{"id":2526,"date":"2017-01-24T14:14:15","date_gmt":"2017-01-24T10:14:15","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2526"},"modified":"2017-05-04T11:01:58","modified_gmt":"2017-05-04T07:01:58","slug":"%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%ab%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2526","title":{"rendered":"\u10d2\u10d0\u10d8\u10dc\u10eb\u10d4\u10e0\u10d8"},"content":{"rendered":"<p><i>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10e1\u10d0\u10e5\u10db\u10d8\u10d0\u10dc\u10dd\u10d1\u10d0, \u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d5\u10d0, \u10d2\u10d0\u10e0\u10ef\u10d0)<\/i><\/p>\n<p><em>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10d8\u10e1\u10d0\u10e5\u10db\u10d4, \u10d8\u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d4, \u10d8\u10db\u10d4\u10ea\u10d0\u10d3\u10d8\u10dc\u10d4.<\/p>\n<p>Fig: Move! Do get on! Go ahead!<\/p>\n<p>Fig: Fais quelque chose, bouger,<\/p>\n<p>\u041d\u0430\u0447\u043d\u0438 \u0434\u0432\u0438\u0433\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f! (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u0441\u043d\u0438\u0441\u044c (\u043f\u0440\u043e\u0441\u043d\u0443\u0442\u044c\u0441\u044f) \u2013 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d. \u0420\u0430\u0437\u0433. \u043e\u0436\u0438\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0438\u0439\u0442\u0438 \u0432 \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u0431\u0443\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f &#8211; \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d. \u0412\u044b\u0441\u043e\u043a. \u0412\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u0443\u0442\u044c, \u043e\u0431\u043d\u0430\u0440\u0443\u0436\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f, \u043f\u0440\u043e\u044f\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u044c \u0432 \u0430\u043a\u0442\u0438\u0432\u043d\u0443\u044e \u0444\u0430\u0437\u0443 \u041a\u043d\u0438\u0436\u043d.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0Bewege dich!\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: in Bewegung kommen; sich in Bewegung setzen;<\/p>\n<p>r\u00fchren\/regen; seinen Gesch\u00e4ften nachgehe; besch\u00e4ftigt sei; zu tun haben;<\/p>\n<p>arbeiten. etwas erledigen.<\/p>\n<p>Mec. \u00c7al\u0131\u015f, Oku<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u062d\u0631\u0641\u064a\u0651: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>\u062a\u062d\u0631\u0651\u0643! (\u064a\u0639\u0646\u064a:&#8221; \u0641\u064a \u0627\u0644\u062d\u0631\u0643\u0629 \u0628\u0631\u0643\u0629&#8221;- \u0627\u0644\u0645\u062b\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064a\u0651)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0645\u062c\u0627\u0632\u064a\u0651:\u00a0 <\/strong>\u0627\u0634\u062a\u063a\u0644 \u0628&#8230; \\ \u0627\u0646\u0634\u063a\u0644 \u0628&#8230; \\ \u0627\u0647\u062a\u0645\u0651 \u0628&#8230;<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0628\u0627\u0634\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u0642\u0628\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u064a\u0628\u062f\u0649 \u062d\u0631\u0627\u0643\u0643! (\u064a\u0639\u0646\u064a: \u062a\u062d\u0631\u0651\u0643!)\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0648\u062d \u0637\u0651\u0639 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u063a\u0644 \u062a\u0646\u0641\u0639\u0643!\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10e1\u10d0\u10e5\u10db\u10d8\u10d0\u10dc\u10dd\u10d1\u10d0, \u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d5\u10d0, \u10d2\u10d0\u10e0\u10ef\u10d0) \u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10d8\u10e1\u10d0\u10e5\u10db\u10d4, \u10d8\u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d4, \u10d8\u10db\u10d4\u10ea\u10d0\u10d3\u10d8\u10dc\u10d4. Fig: Move! Do get on! Go ahead! Fig: Fais quelque chose, bouger, \u041d\u0430\u0447\u043d\u0438 \u0434\u0432\u0438\u0433\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f! (\u0434\u043e\u0441\u043b.) \u041f\u0440\u043e\u0441\u043d\u0438\u0441\u044c (\u043f\u0440\u043e\u0441\u043d\u0443\u0442\u044c\u0441\u044f) \u2013 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d. \u0420\u0430\u0437\u0433. \u043e\u0436\u0438\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0438\u0439\u0442\u0438&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2526\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,59],"tags":[1959,1960,1958],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2526"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2526"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2526\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22162,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2526\/revisions\/22162"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2526"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2526"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2526"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}