{"id":3272,"date":"2017-01-26T11:43:05","date_gmt":"2017-01-26T07:43:05","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3272"},"modified":"2017-05-05T14:52:17","modified_gmt":"2017-05-05T10:52:17","slug":"%e1%83%92%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%9c-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%a7%e1%83%a0%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3272","title":{"rendered":"\u10d2\u10e3\u10da\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10d3\u10d0\u10e0\u10d3\u10d8\u10e1 \u10d2\u10d0\u10d3\u10d0\u10e7\u10e0\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><em>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10d2\u10d0\u10db\u10ee\u10d8\u10d0\u10e0\u10e3\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, \u10e3\u10d3\u10d0\u10e0\u10d3\u10d4\u10da\u10dd\u10d1\u10d0, \u10d9\u10d0\u10e0\u10d2 \u10d2\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\u10d6\u10d4 \u10d3\u10d0\u10d3\u10d2\u10dd\u10db\u10d0.<\/p>\n<p>To take a load (a great weight) off one\u2019s mind; \u00a0\u00a0\u00a0to relieve one\u2019s soil of a tremendous load;<\/p>\n<p>To perk up one\u2019s mood.<\/p>\n<p>\u00eatre gai, \u00a0\u00eatre de bonne humeur, se rejouir.<\/p>\n<p>\u0412\u044b\u0440\u0432\u0430\u0442\u044c\/\u0432\u044b\u0440\u044b\u0432\u0430\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0430\/\u0434\u0443\u0448\u0438 \u043a\u043e\u0433\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e, \u0447\u0442\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e (\u043f\u0435\u0447\u0430\u043b\u044c) &#8211; \u042d\u043a\u0441\u043f\u0440\u0435\u0441. \u0420\u0435\u0448\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e \u0437\u0430\u0431\u044b\u0432\u0430\u0442\u044c \u043a\u043e\u0433\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e, \u0447\u0442\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e.<\/p>\n<p>\u0412\u044b\u0431\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0430, \u043f\u043e\u0445\u043e\u0440\u043e\u043d\u0438\u0442\u044c, \u0432\u044b\u043a\u0438\u043d\u0443\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0434\u0443\u0448\u0438, \u0432\u044b\u0440\u0432\u0430\u0442\u044c \u0438\u0437 \u043f\u0430\u043c\u044f\u0442\u0438, \u0437\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0441\u0435\u0431\u044f \u0437\u0430\u0431\u044b\u0442\u044c, \u043f\u0440\u0435\u0434\u0430\u0442\u044c \u0437\u0430\u0431\u0432\u0435\u043d\u0438\u044e, \u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0442\u044c \u0438\u0437 \u043f\u0430\u043c\u044f\u0442\u0438, \u0432\u044b\u043a\u0438\u043d\u0443\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u044b, \u0432\u044b\u0440\u0432\u0430\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0434\u0443\u0448\u0438, \u0432\u044b\u0431\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0434\u0443\u0448\u0438, \u0432\u044b\u0440\u0432\u0430\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0430, \u0437\u0430\u0431\u044b\u0442\u044c, \u0432\u044b\u0431\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u044b,<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0Kummer aus dem Herzen vertreiben, wegwerfen\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: seinen Kummer\u00a0 (Zweifel usw.) verscheuchen;<\/p>\n<p>etwas macht j-m keine Kummer; j-n stimmt etwas nicht traurig;<\/p>\n<p>j-n erfasst\/\u00a0 erf\u00fcllt keine Kummer;<\/p>\n<p>J-d wird gleichg\u00fcltig\/verliert die Lust, das Interesse (zu etwas);<\/p>\n<p>J-d ist sorglos, unbek\u00fcmmert;<\/p>\n<p>bei j-m ger\u00e4t j-d\/etwas v\u00f6llig in Vergessenheit;<\/p>\n<p>J-d\/etwas verschwindet v\u00f6llig aus j-s Erinnerung;<\/p>\n<p>J-d vergisst j-n\/etwas v\u00f6llig;<\/p>\n<p>sich (D) eine Last (einen Stein) vom Herzen w\u00e4lzen.<\/p>\n<p>G\u00f6nl\u00fcn\u00fcn \u00a0g\u00f6z\u00fc a\u00e7\u0131lmas\u0131.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0646\u0641\u0651\u0633 \u0643\u0631\u0628 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u10dc\u10d0\u10e6\u10d5\u10d4\u10da\u10d8\u10e1 \u10d2\u10d0\u10dc\u10d3\u10d4\u10d5\u10dc\u10d0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0628\u062a\u0631\u062f \u062d\u0645\u0627\u0633\u062a\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0634\u0631\u062d \u0635\u062f\u0631\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0634\u0631\u062d \u062e\u0627\u0637\u0631\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0637\u0631\u062f \u0641\u0643\u0631\u0629 \u0633\u0648\u062f\u0627\u0621(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0631\u062a\u0627\u062d \u0642\u0644\u0628\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u062f\u0623 \u0628\u0627\u0644\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0634\u0639\u0631 \u0628\u0631\u0627\u062d\u0629 \u0646\u0641\u0633\u064a\u0629\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0627\u0631\u062a\u0627\u062d\u062a \u0646\u0641\u0633\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0644\u0628\u0648 \u0641\u0627\u0636 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0644\u0628\u0648 \u0645\u0631\u062a\u0627\u062d\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0644\u0628\u0647 \u0627\u0631\u062a\u0627\u062d\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0641\u0636\u0651\u0649 \u0642\u0644\u0628\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10d2\u10d0\u10db\u10ee\u10d8\u10d0\u10e0\u10e3\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, \u10e3\u10d3\u10d0\u10e0\u10d3\u10d4\u10da\u10dd\u10d1\u10d0, \u10d9\u10d0\u10e0\u10d2 \u10d2\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\u10d6\u10d4 \u10d3\u10d0\u10d3\u10d2\u10dd\u10db\u10d0. To take a load (a great weight) off one\u2019s mind; \u00a0\u00a0\u00a0to relieve one\u2019s soil of a tremendous load; To perk up one\u2019s mood. \u00eatre&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3272\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,3785],"tags":[2491],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3272"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3272"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3272\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22680,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3272\/revisions\/22680"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3272"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3272"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3272"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}