{"id":335,"date":"2016-04-28T10:31:04","date_gmt":"2016-04-28T06:31:04","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=335"},"modified":"2017-04-12T10:38:21","modified_gmt":"2017-04-12T06:38:21","slug":"%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%aa-%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%96%e1%83%94-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%96%e1%83%a0%e1%83%a3%e1%83%9c%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=335","title":{"rendered":"\u10d5\u10d8\u10dc\u10ea \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1\u10d7\u10d0\u10d5\u10d6\u10d4 \u10d0\u10e0 \u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d0\u10d5\u10e1, \u10d0\u10e0\u10ea \u10e1\u10ee\u10d5\u10d8\u10e1\u10d2\u10d0\u10dc \u10e3\u10dc\u10d3\u10d0 \u10d4\u10da\u10dd\u10d3\u10dd\u10e1 \u10db\u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d5\u10d4\u10da\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<ul>\n<li>\u10d5\u10d8\u10dc\u10ea \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1\u10d7\u10d0\u10d5\u10d6\u10d4 \u10d0\u10e0 \u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d0\u10d5\u10e1, \u10d0\u10e0\u10ea \u10e1\u10ee\u10d5\u10d8\u10e1\u10d2\u10d0\u10dc \u10e3\u10dc\u10d3\u10d0 \u10d4\u10da\u10dd\u10d3\u10dd\u10e1 \u10db\u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d5\u10d4\u10da\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1\u10dd<\/li>\n<\/ul>\n<p>He that takes no care of himself must not expect it from others<\/p>\n<p>Lui qui ne prend aucun soin de lui ne doit pas\u00a0 l\u2019attendre \u00a0des autres<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u043e \u0441\u0435\u0431\u0435 \u043d\u0435 \u0434\u0443\u043c\u0430\u0435\u0442, \u043f\u0443\u0441\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0436\u0434\u0435\u0442, \u0447\u0442\u043e \u043e \u043d\u0435\u043c \u0431\u0443\u0434\u0443\u0442 \u0434\u0443\u043c\u0430\u0442\u044c \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435. (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u0441\u0430\u043c\u00a0<em>\u0441\u0435\u0431\u044f \u043d\u0435 \u0443\u0432\u0430\u0436\u0430\u0435\u0442<\/em>, \u0442\u043e\u0433\u043e \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u0443\u0432\u0430\u0436\u0430\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0443\u0442.<\/p>\n<p>\u0415\u0441\u043b\u0438 \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u00a0<em>\u043d\u0435 \u0443\u0432\u0430\u0436\u0430\u0435\u0442<\/em>\u00a0\u0441\u0430\u043c\u043e\u0433\u043e\u00a0<em>\u0441\u0435\u0431\u044f<\/em>, \u043e\u043d \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442 \u043d\u0438 \u043b\u044e\u0431\u0438\u0442\u044c, \u043d\u0438 \u0443\u0432\u0430\u0436\u0430\u0442\u044c \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445.<\/p>\n<p>\u0423\u0432\u0430\u0436\u0430\u0439\u00a0<em>\u0441\u0435\u0431\u044f<\/em>, \u0435\u0441\u043b\u0438 \u0445\u043e\u0447\u0435\u0448\u044c, \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u0442\u0435\u0431\u044f \u0443\u0432\u0430\u0436\u0430\u043b\u0438.<\/p>\n<p>Wer sich selbst schadet, wem soll der n\u00fctzen.<\/p>\n<p>Niemand hat einen gr\u00f6\u00dferen Feind als sich selbst.<\/p>\n<p>Die meisten Sorgen macht jeder sich selbst.<\/p>\n<p>Das Gl\u00fcck hilft keinem, der sich nicht selbst hilft.<\/p>\n<p>Die Dummheit schraft sich selbst.<\/p>\n<p>Wer barfu\u00df geht, soll keine Dornen s\u00e4en<\/p>\n<p>Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.<\/p>\n<p>Verschiebe nicht auf morgen, was sich heute tun l\u00e4sst.<\/p>\n<p>Strafe die Kinder in der Jugend, sie sorgen f\u00fcr dich im Alter.<\/p>\n<p>Vorsorge verh\u00fctet Nachsorge.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Kendini aziz eden de, rezil eden de insan\u0131n kendisidir.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0644\u0627 \u064a\u064f\u0643\u0631\u0650\u0645 \u0646\u0641\u0633\u0647 \u0644\u0627 \u064a\u0643\u0631\u0651\u0645\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0644\u0645 \u064a\u064f\u062d\u0633\u0650\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u0646\u0641\u0633\u0647 \u0644\u0645 \u064a\u0650\u064f\u062d\u0633\u0650\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u063a\u064a\u0631\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0646 \u064a\u0647\u0644\u0643 \u0627\u0645\u0631\u0624 \u0639\u0631\u0641 \u0642\u062f\u0631\u0647 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u062a\u0631\u0643 \u062d\u0631\u0641\u062a\u0647 \u062a\u0631\u0643 \u0628\u062e\u062a\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648\u0642\u0651\u0631 \u0646\u0641\u0633\u0643 \u062a\u0647\u0628\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646 \u0641\u064a \u062d\u0644\u0627\u0648\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0633\u0627\u0646\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d5\u10d8\u10dc\u10ea \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1\u10d7\u10d0\u10d5\u10d6\u10d4 \u10d0\u10e0 \u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d0\u10d5\u10e1, \u10d0\u10e0\u10ea \u10e1\u10ee\u10d5\u10d8\u10e1\u10d2\u10d0\u10dc \u10e3\u10dc\u10d3\u10d0 \u10d4\u10da\u10dd\u10d3\u10dd\u10e1 \u10db\u10d6\u10e0\u10e3\u10dc\u10d5\u10d4\u10da\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1\u10dd He that takes no care of himself must not expect it from others Lui qui ne prend aucun soin de lui&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=335\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7],"tags":[558],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/335"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=335"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/335\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14768,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/335\/revisions\/14768"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=335"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=335"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=335"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}