{"id":3470,"date":"2017-01-27T13:13:56","date_gmt":"2017-01-27T09:13:56","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3470"},"modified":"2017-10-25T21:47:50","modified_gmt":"2017-10-25T17:47:50","slug":"%e1%83%92%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%99%e1%83%95%e1%83%9c%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3470","title":{"rendered":"\u10d2\u10e3\u10da\u10d8 \u10d0\u10db\u10dd\u10d8\u10e1\u10d9\u10d5\u10dc\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>\u10d1\u10d4\u10d5\u10e0\u10d8 \u10e2\u10d8\u10e0\u10d8\u10da\u10d8, \u10e5\u10d5\u10d8\u10d7\u10d8\u10dc\u10d8, \u10d2\u10e3\u10da\u10d8\u10e1 \u10d0\u10db\u10dd\u10ef\u10d3\u10dd\u10db\u10d0.<\/p>\n<p>To cry, to weep; to sob; to cry one&#8217;s eyes out.<\/p>\n<p>Sangloter; pleurer\u00a0;<\/p>\n<p>\u0421\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435 \u043d\u0430\u0434\u043e\u0440\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0447\u0430, \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435 \u0447\u0443\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0432\u044b\u0441\u043a\u043e\u0447\u0438\u043b\u043e \u043e\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0447\u0430.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0J-m krampft sich das Herz zusammen\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: laut, schluchzend, st\u00f6hnend weinen.<\/p>\n<p>J-m schmerzt das Herz;<\/p>\n<p>J-d erregt sich (A) sehr; J-d ist zutiefst erregt;<\/p>\n<p>J-d\/etwas versetzt j-n in (starke) Erregung;<\/p>\n<p>J-s Herz in Unruhe versetzen;<\/p>\n<p>J-s Herz ger\u00e4t in Unruhe (J-m ger\u00e4t das Herz in Unruhe);<\/p>\n<p>J-m schl\u00e4gt sein Herz bis an den Hals;<\/p>\n<p>J-d regt sich auf\/verliert die Fassung.<\/p>\n<p>Kalbi yerinden oynamak.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0633\u062a\u0631\u0633\u0644\u062a \u0641\u064a \u0628\u0643\u0627\u0621 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0643\u0649 \u0628\u062d\u0631\u0642\u0629\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0643\u0649 \u0628\u0643\u0627\u0621 \u0645\u0631\u0651\u0627\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062f\u0645\u0639 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062f\u0645\u0651\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0643\u0651\u0649 \u0628\u0642\u0644\u0628\u0648\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0623\u062b\u0651\u0631 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u062f\u0645\u0639\u062a \u0639\u064a\u0646\u0627\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0623\u062b\u0651\u0631 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u062f\u0645\u0648\u0639\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u062b\u0631 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0639\u0648\u0627\u0637\u0641\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0645\u062a\u0623\u062b\u0651\u0631 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0639\u0648\u0627\u0637\u0641 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0628\u0644\u0651\u0644 \u0627\u0644\u0641\u0642\u064a\u062f\u0629 \u0628\u062f\u0645\u0648\u0639\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d1\u10d4\u10d5\u10e0\u10d8 \u10e2\u10d8\u10e0\u10d8\u10da\u10d8, \u10e5\u10d5\u10d8\u10d7\u10d8\u10dc\u10d8, \u10d2\u10e3\u10da\u10d8\u10e1 \u10d0\u10db\u10dd\u10ef\u10d3\u10dd\u10db\u10d0. To cry, to weep; to sob; to cry one&#8217;s eyes out. Sangloter; pleurer\u00a0; \u0421\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435 \u043d\u0430\u0434\u043e\u0440\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0447\u0430, \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435 \u0447\u0443\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0432\u044b\u0441\u043a\u043e\u0447\u0438\u043b\u043e \u043e\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0447\u0430. W\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0J-m&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3470\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,70,1078,602,3786],"tags":[2249,350,2524,2554,2563],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3470"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3470"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3470\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24451,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3470\/revisions\/24451"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3470"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3470"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3470"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}