{"id":3774,"date":"2017-01-30T09:51:31","date_gmt":"2017-01-30T05:51:31","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3774"},"modified":"2017-05-05T15:57:58","modified_gmt":"2017-05-05T11:57:58","slug":"%e1%83%92%e1%83%9d%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%a8%e1%83%98-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%98%e1%83%95%e1%83%9a%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3774","title":{"rendered":"\u10d2\u10dd\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\u10e8\u10d8 \u10d2\u10d0\u10d8\u10d5\u10da\u10dd"},"content":{"rendered":"<p><em>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d2\u10d0\u10d8\u10e4\u10d8\u10e5\u10e0\u10d0)<\/em><\/p>\n<p>\u10d2\u10d0\u10d8\u10e4\u10d8\u10e5\u10e0\u10d0<\/p>\n<p>To flash through the mind; to think to oneself.<\/p>\n<p>Penser tout bas, penser en soi-m\u00eame<\/p>\n<p>(\u041f\u0440\u043e)\u043c\u0435\u043b\u044c\u043a\u043d\u0443\u043b\u0430 \u043c\u044b\u0441\u043b\u044c &#8211; \u043c\u0435\u043b\u044c\u043a\u043d\u0443\u043b\u043e \u0432 \u043c\u044b\u0441\u043b\u044f\u0445, \u00a0\u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443 \u0441\u0442\u0443\u043a\u043d\u0443\u043b\u043e \u0420\u0430\u0437\u0433., \u043f\u0440\u0438\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0439 \u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443, \u0432\u0437\u0431\u0440\u0435\u043b\u043e \u043d\u0430 \u0443\u043c \u0420\u0430\u0437\u0433., \u043f\u043e\u0434\u0443\u043c\u0430\u043b\u043e\u0441\u044c, \u043f\u0440\u0438\u0448\u043b\u043e \u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443, \u0432\u0437\u0431\u0440\u0435\u043b\u043e \u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443 \u0420\u0430\u0437\u0433., \u043f\u0440\u0438\u0448\u043b\u043e \u043d\u0430 \u0443\u043c \u0420\u0430\u0437\u0433.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201eJ-d denkt bei sich\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-m f\u00e4llt es ein\/J-d kommt auf den Gedanken (etwas zu tun);<\/p>\n<p>J-d tr\u00e4gt sich mit dem Gedanken (etwas zu tun);<\/p>\n<p>J-m schwebt der Gedanke vor;<\/p>\n<p>mit dem Gedanken umgehen\/sich mit dem Gedanken tragen (etwas zu tun);<\/p>\n<p>sich(D, \u00fcber etwas) Gedanken machen;<\/p>\n<p>J-d ist gedanklich mit etwas besch\u00e4ftigt.<\/p>\n<p>Akl\u0131ndan ge\u00e7irdi. Akl\u0131na esti.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0628\u064a\u0646\u0647 \u0648\u0628\u064a\u0646 \u0646\u0641\u0633\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0642\u0627\u0644 \u0641\u064a \u0646\u0641\u0633\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0631\u0641\u0651 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0627\u0643\u0631\u062a\u0647 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d2\u10d0\u10d8\u10e4\u10d8\u10e5\u10e0\u10d0) \u10d2\u10d0\u10d8\u10e4\u10d8\u10e5\u10e0\u10d0 To flash through the mind; to think to oneself. Penser tout bas, penser en soi-m\u00eame (\u041f\u0440\u043e)\u043c\u0435\u043b\u044c\u043a\u043d\u0443\u043b\u0430 \u043c\u044b\u0441\u043b\u044c &#8211; \u043c\u0435\u043b\u044c\u043a\u043d\u0443\u043b\u043e \u0432 \u043c\u044b\u0441\u043b\u044f\u0445, \u00a0\u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443 \u0441\u0442\u0443\u043a\u043d\u0443\u043b\u043e \u0420\u0430\u0437\u0433., \u043f\u0440\u0438\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0439 \u0432&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3774\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,59],"tags":[2468],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3774"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3774"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3774\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22869,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3774\/revisions\/22869"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3774"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3774"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3774"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}