{"id":4017,"date":"2017-01-30T12:01:06","date_gmt":"2017-01-30T08:01:06","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4017"},"modified":"2017-05-05T16:33:29","modified_gmt":"2017-05-05T12:33:29","slug":"%e1%83%94%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%9b-%e1%83%a3%e1%83%a7%e1%83%98%e1%83%95%e1%83%9a%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4017","title":{"rendered":"\u10d4\u10dc\u10d0\u10db \u10e3\u10e7\u10d8\u10d5\u10da\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><em>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10ec\u10d8\u10dc\u10d0\u10e1\u10d0\u10ec\u10d0\u10e0 \u10d7\u10e5\u10db\u10d0, \u10e0\u10d0\u10ea \u10e8\u10d4\u10db\u10d3\u10d4\u10d2 \u10db\u10d0\u10e0\u10d7\u10da\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0)<\/em><\/p>\n<p>\u10ec\u10d8\u10dc\u10d0\u10e1\u10ec\u10d0\u10e0 \u10d7\u10e5\u10d5\u10d0 \u10d8\u10e1, \u10e0\u10d0\u10ea \u10e8\u10d4\u10db\u10d3\u10d2 \u10e8\u10d4\u10e1\u10d0\u10eb\u10da\u10dd\u10d0 \u10d0\u10ee\u10d3\u10d4\u10e1<\/p>\n<p>To say or estimate that (a specified thing) will happen in the future.<\/p>\n<p>Pr\u00e9dire le Malheur;<\/p>\n<p>\u0421\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u0432 \u0432\u043e\u0434\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0434\u0435\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a \u0432 \u0432\u043e\u0434\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0434\u0435\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u041d\u0430\u043a\u0430\u0440\u043a\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201eJ-m hat die Zunge etwas zugekr\u00e4ht\u201c<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-d hat etwas vorausgeahnt.<\/p>\n<p>Yer alaca\u011f\u0131n\u0131,ger\u00e7ekle\u015fece\u011fini \u00f6nceden s\u00f6yledi.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u0646\u062a (\u0644\u0633\u0627\u0646\u0643) \u0633\u064a\u0651\u062f \u0627\u0644\u0639\u0627\u0631\u0641\u064a\u0646(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0646\u0628\u0651\u0624\u00a0 \u0628\u062d\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644&#8230; (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0646\u0628\u0651\u0623 (\u0644\u0633\u0627\u0646\u0647) \u0628\u0627\u0644\u063a\u064a\u0628 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0646\u0628\u0651\u0624\u00a0 \u0628\u0627\u0644\u063a\u064a\u0628 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10ec\u10d8\u10dc\u10d0\u10e1\u10d0\u10ec\u10d0\u10e0 \u10d7\u10e5\u10db\u10d0, \u10e0\u10d0\u10ea \u10e8\u10d4\u10db\u10d3\u10d4\u10d2 \u10db\u10d0\u10e0\u10d7\u10da\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0) \u10ec\u10d8\u10dc\u10d0\u10e1\u10ec\u10d0\u10e0 \u10d7\u10e5\u10d5\u10d0 \u10d8\u10e1, \u10e0\u10d0\u10ea \u10e8\u10d4\u10db\u10d3\u10d2 \u10e8\u10d4\u10e1\u10d0\u10eb\u10da\u10dd\u10d0 \u10d0\u10ee\u10d3\u10d4\u10e1 To say or estimate that (a specified thing) will happen in the future. Pr\u00e9dire le Malheur; \u0421\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4017\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7],"tags":[2384,2383],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4017"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4017"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4017\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22995,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4017\/revisions\/22995"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4017"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4017"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4017"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}