{"id":4087,"date":"2017-01-30T13:47:10","date_gmt":"2017-01-30T09:47:10","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4087"},"modified":"2017-05-16T01:02:22","modified_gmt":"2017-05-15T21:02:22","slug":"%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%98-%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a2%e1%83%a7%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%97","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4087","title":{"rendered":"\u10d4\u10e0\u10d7\u10d8 \u10e1\u10d8\u10e2\u10e7\u10d5\u10d8\u10d7"},"content":{"rendered":"<p><i><\/i>\u10db\u10dd\u10d9\u10da\u10d4\u10d3, \u10db\u10dd\u10d9\u10da\u10d4\u10d3 \u10e0\u10dd\u10db \u10d5\u10d7\u10e5\u10d5\u10d0\u10d7<\/p>\n<p>In a word; in short; in fact; in a nutshell; to cut a long story short<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>En un mot, en un seul mot\u00a0; en un mot comme en cent\u00a0; c&#8217;est bien simple.<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>\u041e\u0434\u043d\u0438\u043c \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e\u043c. \u0420\u0430\u0437\u0433<strong>., <\/strong>\u043a\u043e\u0440\u043e\u0447\u0435 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u044f.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201cmit einem Wort\u201d.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:\u00a0 mit einem Wort;\u00a0 kurzum.<\/p>\n<p>K\u0131sacas\u0131.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0635\u0627\u0631\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0644\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u00a0\u00a0\u0642\u0635\u0627\u0631\u0649 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u0628\u0627\u0644\u0627\u062e\u062a\u0635\u0627\u0631&#8230; \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10db\u10dd\u10d9\u10da\u10d4\u10d3, \u10db\u10dd\u10d9\u10da\u10d4\u10d3 \u10e0\u10dd\u10db \u10d5\u10d7\u10e5\u10d5\u10d0\u10d7 In a word; in short; in fact; in a nutshell; to cut a long story short\u00a0 En un mot, en un seul mot\u00a0; en un mot&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4087\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,605],"tags":[2294],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4087"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4087"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4087\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23030,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4087\/revisions\/23030"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4087"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4087"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4087"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}