{"id":4105,"date":"2017-01-30T14:04:28","date_gmt":"2017-01-30T10:04:28","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4105"},"modified":"2017-05-14T18:47:17","modified_gmt":"2017-05-14T14:47:17","slug":"%e1%83%94%e1%83%a8%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%99%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%99%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%ab%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4105","title":{"rendered":"\u10d4\u10e8\u10db\u10d0\u10d9\u10d8\u10e1 \u10d9\u10d4\u10e0\u10eb\u10d8"},"content":{"rendered":"<p>\u10d1\u10dd\u10e0\u10dd\u10e2\u10d8, \u10e3\u10d9\u10e3\u10e6\u10db\u10d0\u10e0\u10d7\u10d8 \u10d5\u10d8\u10dc\u10db\u10d4<\/p>\n<p>An evil person: a wrong, false person; a devil incarnate; hell on wheels.<\/p>\n<p>Diable; demon.<\/p>\n<p>\u0417\u043b\u043e\u0434\u0435\u0439, \u0438\u0437\u0432\u0435\u0440\u0433.<\/p>\n<p>\u0421\u0443\u0449\u0438\u0439 \u0434\u044c\u044f\u0432\u043e\u043b, \u0434\u044c\u044f\u0432\u043e\u043b \u0432\u043e \u043f\u043b\u043e\u0442\u0438.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201e(das) Teufelsgericht.\u201c<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: Einer, der falsch, unrecht, widrig\u00a0 handelt\/der b\u00f6se, vom Teufel besessen ist.<\/p>\n<p>Einer, der auf \u00dcbles sinnt\/der j-m grossen Kummer\/Verdruss\/Schmerz bereitet;<\/p>\n<p>Einer, der j-n zu Tode\/plagt\/der r\u00e4uberisch, b\u00f6swillig ist.<\/p>\n<p>ein R\u00e4uberwesen, ein \u00dcbelt\u00e4ter, ein Misset\u00e4ter;<\/p>\n<p>Kem. Sapk\u0131n biri.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u0627\u0628\u0646 \u0641\u062a\u064a\u0644\u0629 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0630\u0649 \u0623\u0634\u063a\u0644 \u0627\u0644\u0641\u062a\u064a\u0644\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0641\u062a\u0644 \u0644\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062f\u0645\u064a\u0645 \u0627\u0644\u0623\u062e\u0644\u0627\u0642\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0646\u0633\u0627\u0646 \u0634\u0631\u064a\u0631\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651\u0645\u0627 \u0647\u0648 \u0630\u0646\u0628 \u0627\u0644\u062b\u0639\u0644\u0628\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0648\u0627\u0633\u0639 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0644\u0629 \\ \u0627\u0644\u0627\u062d\u062a\u064a\u0627\u0644\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0648\u0627\u0633\u0639 \u0627\u0644\u0627\u062d\u062a\u064a\u0627\u0644 (\u0639\u0644\u0649)\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u064a\u0633 \u0639\u0646\u062f\u0647 \u0644\u0627 \u062d\u064a\u0627\u0621 \u0648\u0644\u0627 \u0636\u0645\u064a\u0631\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0637\u0631\u062d \u0627\u0644\u062e\u062c\u0644 \u062c\u0627\u0646\u0628\u0627 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0646\u0635\u0628 \u0645\u0627\u0621 \u0648\u062c\u0647\u0647\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u062e\u0644\u0639 \u0639\u0630\u0627\u0631\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u062e\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0630\u0645\u0651\u0629 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0636\u0639\u064a\u0641 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u0633\u0648\u062f \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0636\u0639\u064a\u0641 \u0627\u0644\u0631\u0648\u062d (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u062f\u0645\u0628 (\u0630\u0646\u0628) \u0627\u0644\u0642\u0631\u062f(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u062f\u0646\u0628\u0648 \u0637\u0648\u064a\u0644(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u0645\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0633\u064a\u0644\u0645\u0647\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d1\u10dd\u10e0\u10dd\u10e2\u10d8, \u10e3\u10d9\u10e3\u10e6\u10db\u10d0\u10e0\u10d7\u10d8 \u10d5\u10d8\u10dc\u10db\u10d4 An evil person: a wrong, false person; a devil incarnate; hell on wheels. Diable; demon. \u0417\u043b\u043e\u0434\u0435\u0439, \u0438\u0437\u0432\u0435\u0440\u0433. \u0421\u0443\u0449\u0438\u0439 \u0434\u044c\u044f\u0432\u043e\u043b, \u0434\u044c\u044f\u0432\u043e\u043b \u0432\u043e \u043f\u043b\u043e\u0442\u0438. W\u00f6rtlich: \u201e(das) Teufelsgericht.\u201c \u00fcbertragene Bedeutung:&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4105\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,3793],"tags":[1478,1477,1202],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4105"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4105"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4105\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23040,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4105\/revisions\/23040"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4105"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4105"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4105"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}