{"id":4227,"date":"2017-01-30T15:06:50","date_gmt":"2017-01-30T11:06:50","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4227"},"modified":"2017-05-05T17:02:54","modified_gmt":"2017-05-05T13:02:54","slug":"%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%a1-%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%94","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4227","title":{"rendered":"\u10d7\u10d0\u10d5\u10d8 \u10d0\u10e0 \u10d0\u10e5\u10d5\u10e1 (\u10e0\u10d8\u10e1\u10d0\u10db\u10d4)"},"content":{"rendered":"<p><em>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10e3\u10e3\u10dc\u10d0\u10e0\u10dd)<\/em><\/p>\n<p>\u10d0\u10e0 \u10e8\u10d4\u10e3\u10eb\u10da\u10d8\u10d0 (\u10e0\u10d0\u10db\u10d4), \u10e3\u10dc\u10d0\u10e0\u10d8 \u10d0\u10e0 \u10e8\u10d4\u10e1\u10ec\u10d4\u10d5\u10e1 (\u10e0\u10d8\u10e1\u10d0\u10db\u10d4)<\/p>\n<p>To be beyond one&#8217;s power; \u00a0to be (one) too many for (somebody); \u00a0to be out of one&#8217;s power; \u00a0not to feel up to;<\/p>\n<p>Il n&#8217;a pas les reins assez forts.<\/p>\n<p>\u0411\u044b\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0432 \u0441\u043e\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0438.<\/p>\n<p>\u0411\u044b\u0442\u044c \u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0447\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0441\u043f\u043e\u0441\u043e\u0431\u043d\u044b\u043c.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201eJ-d hat keinen Kopf mehr\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-d hat keine Kraft\u00a0 mehr;<\/p>\n<p>J-d kann nicht (mehr).<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Hi\u00e7 bir\u015fey yapam\u0131yor, becerisi yok.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0639\u062f\u0645 \u0627\u0644\u0642\u062f\u0631\u0629 \u0639\u0644\u0649&#8230; (\u0627\u0644\u0639\u0645\u0644)\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u0630\u0627 \u0641\u0648\u0642 \u0642\u0648\u0627\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u0637\u0627\u0642\u0629 \u0644\u0647 \u0644&#8230;(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u0648 \u0639\u0627\u062c\u0632 \u0639\u0646&#8230;(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0646\u0647\u062f\u0651 \u062d\u064a\u0644\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0646\u062d\u0631\u0641 \u0639\u0646 \u0625\u064a\u0642\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0633\u064a\u0631(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0639\u0628 \u0645\u0646 \u0643\u062b\u0631\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0631\u0643\u0629(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0639\u0628 \u0645\u0646 \u0643\u062b\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0646\u0642\u0635\u0647 \u0627\u0644\u0639\u0632\u064a\u0645\u0629 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u062d\u064a\u0642\u0639 \u0645\u0646 \u0637\u0648\u0644\u0647 \u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u062d\u064a\u0633\u0642\u0637 \u0645\u0646 \u0637\u0648\u0644\u0647 \u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10e3\u10e3\u10dc\u10d0\u10e0\u10dd) \u10d0\u10e0 \u10e8\u10d4\u10e3\u10eb\u10da\u10d8\u10d0 (\u10e0\u10d0\u10db\u10d4), \u10e3\u10dc\u10d0\u10e0\u10d8 \u10d0\u10e0 \u10e8\u10d4\u10e1\u10ec\u10d4\u10d5\u10e1 (\u10e0\u10d8\u10e1\u10d0\u10db\u10d4) To be beyond one&#8217;s power; \u00a0to be (one) too many for (somebody); \u00a0to be out of one&#8217;s power; \u00a0not to feel&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4227\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8,59],"tags":[2239,2240],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4227"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4227"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4227\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23100,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4227\/revisions\/23100"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4227"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4227"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4227"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}