{"id":4293,"date":"2017-01-30T15:35:35","date_gmt":"2017-01-30T11:35:35","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4293"},"modified":"2017-05-05T17:10:19","modified_gmt":"2017-05-05T13:10:19","slug":"%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%ad%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%90-%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%92%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%9b%e1%83%94","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4293","title":{"rendered":"\u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10d3\u10d0\u10ed\u10d4\u10e0\u10d0 (\u10e0\u10dd\u10d2\u10dd\u10e0\u10db\u10d4)"},"content":{"rendered":"<p><i>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10e8\u10d4\u10d9\u10d0\u10d5\u10d4\u10d1\u10d0)<\/i><\/p>\n<p>\u10db\u10dd\u10e5\u10ea\u10d4\u10d5\u10d0 (\u10e0\u10dd\u10d2\u10dd\u10e0\u10db\u10d4); \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10e8\u10d4\u10d9\u10d0\u10d5\u10d4\u10d1\u10d0<\/p>\n<p>To conduct oneself, to behave; to carry oneself in a certain way; to keep oneself in hand;<\/p>\n<p>To control oneself; to be one&#8217;s own man; to get a grip; to be master of oneself; to take a grip on oneself; to take a hold on oneself.<\/p>\n<p>Avoir l&#8217;usage, avoir de la tenue\u00a0; marcher de droit; se respecter\u00a0; sauver les apparences.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u044c \u0441\u0435\u0431\u044f \u0432 \u0440\u0443\u043a\u0430\u0445 \u2013 \u0420\u0430\u0437\u0433.\u00a0\u042d\u043a\u0441\u043f\u0440\u0435\u0441.\u00a0\u0421\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f;\u00a0\u0441\u043e\u0445\u0440\u0430\u043d\u044f\u0442\u044c\u00a0\u0441\u0430\u043c\u043e\u043e\u0431\u043b\u0430\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435,<\/p>\n<p>\u043f\u043e\u0434\u0447\u0438\u043d\u044f\u044f\u0441\u0432\u043e\u0438\u00a0\u0447\u0443\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430\u00a0\u0432\u043e\u043b\u0435.<\/p>\n<p>\u0421\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0442\u044c \u0441\u0435\u0431\u044f.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u044c \u0441\u0435\u0431\u044f \u043d\u0430 \u0432\u043e\u0436\u0436\u0430\u0445.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201ean sich halten\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:1. sein Gleichgewicht behalten; sich beherrschen;<\/p>\n<p>sich (A) w\u00fcrdig usw. benehmen;<\/p>\n<p>sich verhalten, wie es sich geh\u00f6rt\/wie Sitte ist;<\/p>\n<p>sich normal, geziemend, anst\u00e4ndig verhalten\/benehmen.<\/p>\n<p>sich soundso verhalten;<\/p>\n<p>Kendini tutmak.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0631\u0628\u0637\u0629 \u062c\u0623\u0634(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0631\u0627\u0628\u0637 \u0627\u0644\u062c\u0623\u0634(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0636\u0627\u0628\u0637 \u0627\u0644\u0646\u0641\u0633 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0645\u062f \u0641\u064a \u0648\u062c\u0647 \u0634\u064a\u0621 (\u0623\u0645\u0627\u0645\u0647 \\ \u0644\u0647)\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062b\u0628\u0627\u062a \u0627\u0644\u062e\u0644\u0642(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u10db\u10e2\u10d9\u10d8\u10ea\u10d4 \u10ee\u10d0\u10e1\u10d8\u10d0\u10d7\u10d8\u10e1 \u10db\u10e5\u10dd\u10dc\u10d4<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0638\u0644\u0651 \u062b\u0627\u0628\u062a\u0627\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0645 \u064a\u0638\u0647\u0631 \u0636\u0639\u0641\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0638\u0644\u0651 \u064a\u0644\u0639\u0628 \u062f\u0648\u0631\u0647 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0627\u064a\u0629\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0645\u0633\u0643 \u0642\u0644\u0628\u0647 \u0641\u064a \u064a\u062f\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0645\u0644\u0651\u0643 \u0646\u0641\u0633\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0645\u0627\u0644\u0643 \u0646\u0641\u0633\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0644\u0643 \u0646\u0641\u0633\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0644\u0643 \u0642\u0644\u0628\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u0645\u0644\u0643 \u0633\u0643\u0646\u0629 \u0646\u0641\u0633\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10d4\u10e0\u10d8 \u10e1\u10d8\u10db\u10e8\u10d5\u10d8\u10d3\u10d4 \u10e8\u10d4\u10d8\u10dc\u10d0\u10e0\u10e9\u10e3\u10dc\u10d0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0628\u062a\u0631\u062f \u062d\u0645\u0627\u0633\u062a\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0631\u062f\u0651\u062a \u0625\u0644\u064a\u0647 \u0631\u0648\u062d\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>\u00a0\u0634\u0645 \u0646\u0641\u0633\u0647\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10e8\u10d4\u10d9\u10d0\u10d5\u10d4\u10d1\u10d0) \u10db\u10dd\u10e5\u10ea\u10d4\u10d5\u10d0 (\u10e0\u10dd\u10d2\u10dd\u10e0\u10db\u10d4); \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10e8\u10d4\u10d9\u10d0\u10d5\u10d4\u10d1\u10d0 To conduct oneself, to behave; to carry oneself in a certain way; to keep oneself in hand; To control oneself; to be one&#8217;s&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4293\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8,59],"tags":[2189],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4293"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4293"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4293\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23137,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4293\/revisions\/23137"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4293"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4293"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4293"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}