{"id":4446,"date":"2017-01-31T10:37:20","date_gmt":"2017-01-31T06:37:20","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4446"},"modified":"2017-05-08T10:26:25","modified_gmt":"2017-05-08T06:26:25","slug":"%e1%83%97%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%a2%e1%83%a7%e1%83%a3%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4446","title":{"rendered":"\u10d7\u10d5\u10d0\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10e2\u10e7\u10e3\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10e1\u10d8\u10e4\u10ee\u10d8\u10d6\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10d3\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><i>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10ec\u10d0\u10eb\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10ec\u10d0\u10d7\u10d5\u10da\u10d4\u10db\u10d0)<\/i><\/p>\n<p>\u10ec\u10d0\u10d7\u10d5\u10da\u10d4\u10db\u10d0, \u10ea\u10dd\u10e2\u10d0 \u10ee\u10dc\u10d8\u10d7 \u10ec\u10d0\u10eb\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0<\/p>\n<p>To have a nap; to snatch a nap; to take a zizz; to cat-sleep.<\/p>\n<p>Rattraper son sommeil;<\/p>\n<p>Faire un petit somme.<\/p>\n<p>\u0412\u0437\u0434\u0440\u0435\u043c\u043d\u0443\u0442\u044c, \u043f\u043e\u043a\u0435\u043c\u0430\u0440\u0438\u0442\u044c, \u0437\u0430\u0434\u0440\u0435\u043c\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich:\u00a0\u00a0\u00a0 \u201cdas Auge t\u00e4uschen.\u201d<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:\u00a0 Ein Nickerchen\/schl\u00e4fchen machen.<\/p>\n<p>k\u0131sa s\u00fceli uyku.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0646\u0639\u0633 \u0642\u0644\u064a\u0644\u0627 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0636\u064a\u0651\u0642 \u0639\u064a\u0646\u064a\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10ec\u10d0\u10eb\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10ec\u10d0\u10d7\u10d5\u10da\u10d4\u10db\u10d0) \u10ec\u10d0\u10d7\u10d5\u10da\u10d4\u10db\u10d0, \u10ea\u10dd\u10e2\u10d0 \u10ee\u10dc\u10d8\u10d7 \u10ec\u10d0\u10eb\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0 To have a nap; to snatch a nap; to take a zizz; to cat-sleep. Rattraper son sommeil; Faire un petit somme. \u0412\u0437\u0434\u0440\u0435\u043c\u043d\u0443\u0442\u044c, \u043f\u043e\u043a\u0435\u043c\u0430\u0440\u0438\u0442\u044c, \u0437\u0430\u0434\u0440\u0435\u043c\u0430\u0442\u044c&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4446\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8,59],"tags":[2305],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4446"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4446"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4446\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23227,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4446\/revisions\/23227"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4446"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4446"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4446"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}