{"id":4628,"date":"2017-01-31T12:29:01","date_gmt":"2017-01-31T08:29:01","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4628"},"modified":"2017-05-08T10:58:01","modified_gmt":"2017-05-08T06:58:01","slug":"%e1%83%9a%e1%83%9d%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%97-%e1%83%91%e1%83%a0%e1%83%93%e1%83%a6%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4628","title":{"rendered":"\u10da\u10dd\u10db\u10d8\u10d5\u10d8\u10d7 \u10d1\u10e0\u10d3\u10e6\u10d5\u10d8\u10dc\u10d0\u10d5\u10e1"},"content":{"rendered":"<p><i>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d3\u10d8\u10d3\u10d8 \u10ec\u10d8\u10da\u10d8?)<\/i><\/p>\n<p>\u10e1\u10d0\u10e8\u10d8\u10dc\u10da\u10d0\u10d3 \u10d2\u10d0\u10d1\u10e0\u10d0\u10d6\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8\u10d0, \u10d2\u10d0\u10db\u10eb\u10d5\u10d8\u10dc\u10d5\u10d0\u10e0\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8\u10d0<\/p>\n<p>To be cross as a bear;<\/p>\n<p>To be sulky as a bear;<\/p>\n<p>To be surly as a bear.<\/p>\n<p>To be cross\/angry like\/as a bear with a sore head;<\/p>\n<p>Fort comme un Turc<\/p>\n<p><em>Chien galeux.<\/em><\/p>\n<p><em>M\u00e9chant comme un \u00e2ne rouge.<\/em><\/p>\n<p>Mauvais comme une teigne<\/p>\n<p>M\u00e9chant comme la gale<\/p>\n<p>M\u00e9chant comme un diable.<\/p>\n<p>\u0417\u043e\u043b \u043a\u0430\u043a \u0447\u0435\u0440\u0442.<\/p>\n<p>\u0417\u043e\u043b \u043a\u0430\u043a \u0441\u0435\u043c\u044c \u0447\u0435\u0440\u0442\u0435\u0439.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201ewie ein\u00a0 L\u00f6we br\u00fcllen\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-d, der in Zorn ger\u00e4t;<\/p>\n<p>J-d, der w\u00fctend, rasend wird, vor Wut\u00a0 tobt;<\/p>\n<p>J-d, der bis zum \u00c4ussersten getrieben wird;<\/p>\n<p>J-d, dem das Blut zu Kopf steigt.<\/p>\n<p>Arslan gibi k\u00fckrer.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0637\u0642 \u0645\u0646 \u0639\u064a\u0646\u064a\u0647 \u0634\u0631\u0631\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0627\u0633\u0648\u062f\u0651\u062a \u0627\u0644\u0646\u0648\u0631 \u0641\u064a \u0648\u062c\u0647\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062c\u0644\u0633 \u0639\u0644\u0649 \u0642\u062f \u0627\u0641\u064a\u0635\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u062a\u0651\u0642\u062f \u063a\u0636\u0628\u0627\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062b\u0627\u0631\u062a \u00a0\u0646\u0641\u0633\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062b\u0627\u0631 \u062b\u0627\u0626\u0631\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0648\u0644\u0627\u0647 \u0627\u0644\u063a\u0636\u0628(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u062e\u0631\u062c\u0647 \u0639\u0646 \u0637\u0648\u0631\u0647\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0637\u0644\u0651\u0639 \u062e\u0644\u0642\u0647 ( \u0627\u062e\u0644\u0627\u0642\u062a\u0647 (\u0641\u064a) (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0637\u0644\u0651\u0639 (\u062e\u0644\u0642\u0647) \u0627\u062e\u0644\u0627\u0642\u062a\u0647 (\u0641\u064a)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0633\u062a\u063a\u0644 \u0642\u0644\u0628\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u063a\u0644\u0651 \u0635\u062f\u0631\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0627\u0635 \u0642\u0644\u0628\u0647 \u0645\u0646 \u0635\u062f\u0631\u0647\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u062e\u0630 \u0645\u0646\u0647 \u0627\u0644\u063a\u0636\u0628<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0623\u0643\u0644\u0647 \u0627\u0644\u063a\u0636\u0628<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0631\u0639\u0629 \u0627\u0644\u063a\u0636\u0628\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u062b\u0627\u0631 \u063a\u0636\u0628\u0647<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0628\u0651 \u063a\u0636\u0628\u0647 \u0639\u0644\u064a\u0647\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0644\u0643 \u0642\u0644\u0628\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0644\u0643 \u0646\u0641\u0633\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062f\u0645\u064a \u0642\u0644\u0628\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0642\u0637\u0631\u0642\u0644\u0628\u0647 \u062f\u0645\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0637\u0631\u0642 \u0628\u0627\u0644\u0628\u0627\u0644\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062d\u0645\u064a \u0627\u0644\u0648\u0637\u064a\u0633(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062d\u0645\u064a \u0627\u0644\u062c\u062f\u0627\u0644(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0637\u0627\u0631 \u0639\u0642\u0644\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0642\u0644\u0648 \u0637\u0627\u0631\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0\u0645\u062e\u0651\u0647 \u0637\u0627\u0631\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0645\u0634 \u0639\u0644\u0649 \u0628\u0639\u0636\u0647\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d3\u10d8\u10d3\u10d8 \u10ec\u10d8\u10da\u10d8?) \u10e1\u10d0\u10e8\u10d8\u10dc\u10da\u10d0\u10d3 \u10d2\u10d0\u10d1\u10e0\u10d0\u10d6\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8\u10d0, \u10d2\u10d0\u10db\u10eb\u10d5\u10d8\u10dc\u10d5\u10d0\u10e0\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8\u10d0 To be cross as a bear; To be sulky as a bear; To be surly as a bear. To be cross\/angry like\/as a bear&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4628\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,153],"tags":[1426,1342,1341],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4628"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4628"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4628\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23327,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4628\/revisions\/23327"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4628"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4628"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4628"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}