{"id":4630,"date":"2017-01-31T12:30:38","date_gmt":"2017-01-31T08:30:38","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4630"},"modified":"2017-05-08T10:58:12","modified_gmt":"2017-05-08T06:58:12","slug":"%e1%83%9a%e1%83%9d%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%ac%e1%83%98%e1%83%9a%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4630","title":{"rendered":"\u10da\u10dd\u10db\u10d8\u10e1 \u10ec\u10d8\u10da\u10d8"},"content":{"rendered":"<p>\u10e7\u10d5\u10d4\u10da\u10d0\u10d6\u10d4 \u10d3\u10d8\u10d3\u10d8 \u10ec\u10d8\u10da\u10d8<\/p>\n<p>The lion&#8217;s share.<\/p>\n<p>Part du lion, part l\u00e9onine.<\/p>\n<p>\u041b\u044c\u0432\u0438\u043d\u0430\u044f \u0434\u043e\u043b\u044f.<\/p>\n<p>\u0411\u043e\u043b\u044c\u0448\u0430\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u044c.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201eder L\u00f6wenanteil\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: der meiste, gr\u00f6sste, beste, Teil;<\/p>\n<p>die Mehrzahl, der Hauptteil.<\/p>\n<p>Arslan pay\u0131<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u062d\u0631\u0641\u064a\u0651 :\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u062c\u0632\u0621 \u0627\u0644\u0623\u0633\u062f<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062c\u0632\u0621 \u0627\u0644\u0623\u0643\u0628\u0631\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10e7\u10d5\u10d4\u10da\u10d0\u10d6\u10d4 \u10d3\u10d8\u10d3\u10d8 \u10ec\u10d8\u10da\u10d8 The lion&#8217;s share. Part du lion, part l\u00e9onine. \u041b\u044c\u0432\u0438\u043d\u0430\u044f \u0434\u043e\u043b\u044f. \u0411\u043e\u043b\u044c\u0448\u0430\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u044c. W\u00f6rtlich: \u201eder L\u00f6wenanteil\u201c. \u00fcbertragene Bedeutung: der meiste, gr\u00f6sste, beste, Teil; die Mehrzahl, der Hauptteil. Arslan&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=4630\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9],"tags":[1425],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4630"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4630"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4630\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23328,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4630\/revisions\/23328"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4630"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4630"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4630"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}