{"id":5067,"date":"2017-02-01T14:29:29","date_gmt":"2017-02-01T10:29:29","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5067"},"modified":"2017-05-08T12:35:05","modified_gmt":"2017-05-08T08:35:05","slug":"%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%ae%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5067","title":{"rendered":"\u10e1\u10d8\u10e1\u10ee\u10da\u10d8\u10e1 \u10d0\u10e6\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>To perform vendetta; a life for a life;\u00a0an eye for an eye (and a tooth for a tooth).<\/p>\n<p>Le sang appelle le sang.<\/p>\n<p>\u041a\u0440\u043e\u0432\u044c\u044e \u0437\u0430 \u043a\u0440\u043e\u0432\u044c.<\/p>\n<p>\u041a\u0440\u043e\u0432\u044c \u0437\u0430 \u043a\u0440\u043e\u0432\u044c.<\/p>\n<p>\u041a\u0440\u043e\u0432\u044c \u043a\u0440\u043e\u0432\u0438 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u041a\u0440\u043e\u0432\u044c \u043a\u0440\u043e\u0432\u044c\u044e \u0441\u043c\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041e\u043a\u043e \u0437\u0430 \u043e\u043a\u043e,\u00a0\u043e\u043a\u043e \u0437\u0430 \u043e\u043a\u043e, \u0437\u0443\u0431 \u0437\u0430 \u0437\u0443\u0431.<\/p>\n<p>\u041e\u0442\u043e\u043c\u0441\u0442\u0438\u0432\u0448\u0438\u0439,\u00a0\u043f\u043e\u043a\u0432\u0438\u0442\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044f,\u00a0\u0440\u0430\u0441\u043a\u0432\u0438\u0442\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044f,\u0440\u0430\u0441\u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0421\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0447\u0435\u0442\u044b,\u00a0\u0441\u043a\u0432\u0438\u0442\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0421\u043c\u044b\u0442\u044c \u043a\u0440\u043e\u0432\u044c\u044e.<\/p>\n<p>J-d lechzt nach j-s Blut;<\/p>\n<p>nach j-s Blut d\u00fcrsten;<\/p>\n<p>ein Blutsauger,\u00a0 blutgierig, blutr\u00fcnstig sein.<\/p>\n<p>in die ewigen Jagdrunde schicken;<\/p>\n<p>J-n aus der Welt schaffen;<\/p>\n<p>J-m\u00a0 das Lebenslicht ausblasen;<\/p>\n<p>J-m\u00a0 ins Grab helfen;<\/p>\n<p>J-n unter die Erde bringen.<\/p>\n<p>Kan davas\u0131.Kan\u0131 kan\u0131yla y\u0131kamak.\u0130ntikam.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062b\u0623\u0631 \u0627\u0644\u062f\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u062f\u0648\u0651 \u0644\u062f\u0648\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u063a\u0645\u0633 \u064a\u062f\u064a\u0647 \u0628\u0627\u0644\u062f\u0645\u0627\u0621(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0636\u0631\u0651\u062c \u0628\u0627\u0644\u062f\u0645\u0627\u0621(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0639\u0637\u0651\u0634 \u0628\u0627\u0644\u062f\u0645\u0627\u0621\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0<strong>\u10e1\u10d8\u10e1\u10ee\u10da\u10d8 \u10e1\u10ec\u10e7\u10e3\u10e0\u10dd\u10d3\u10d0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u062a\u0639\u0637\u0651\u0634 \u0644\u0633\u0641\u0643 \u0627\u0644\u062f\u0645\u0627\u0621\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0646\u0627\u0632\u0639 \u0625\u0644\u0649 \u0633\u0641\u0643 \u0627\u0644\u062f\u0645\u0627\u0621\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u10e1\u10d8\u10e1\u10ee\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10ec\u10e7\u10e3\u10e0\u10d5\u10d0\u10da\u10d8<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u062e\u062f \u062a\u0627\u0631\u0648 (\u062b\u0623\u0631\u0647)\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To perform vendetta; a life for a life;\u00a0an eye for an eye (and a tooth for a tooth). Le sang appelle le sang. \u041a\u0440\u043e\u0432\u044c\u044e \u0437\u0430 \u043a\u0440\u043e\u0432\u044c. \u041a\u0440\u043e\u0432\u044c \u0437\u0430 \u043a\u0440\u043e\u0432\u044c. \u041a\u0440\u043e\u0432\u044c&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5067\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,59],"tags":[3162,1633],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5067"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5067"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5067\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23561,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5067\/revisions\/23561"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5067"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5067"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5067"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}