{"id":5099,"date":"2017-02-01T14:43:19","date_gmt":"2017-02-01T10:43:19","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5099"},"modified":"2017-05-08T12:39:32","modified_gmt":"2017-05-08T08:39:32","slug":"%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a2%e1%83%a7%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%aa%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5099","title":{"rendered":"\u10e1\u10d8\u10e2\u10e7\u10d5\u10d8\u10e1 \u10db\u10d8\u10ea\u10d4\u10db\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>\u10d3\u10d0\u10de\u10d8\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0, \u10de\u10d8\u10e0\u10dd\u10d1\u10d8\u10e1 \u10db\u10d8\u10ea\u10d4\u10db\u10d0.<\/p>\n<p>To give a promise; to give one&#8217;s word;\u00a0to offer prospects; to pass one&#8217;s word;\u00a0to make promises.<\/p>\n<p>Donner sa parole<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0431\u0435\u0449\u0430\u043d\u0438\u0435.<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e.<\/p>\n<p>\u041e\u0431\u0435\u0449\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0412\u044b\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u044c\/\u0441\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u044c \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e.<\/p>\n<p>(Sein) Wort halten;<\/p>\n<p>ein Wort einl\u00f6sen;<\/p>\n<p>sein Wort geben;<\/p>\n<p>ein Versprechen geben;<\/p>\n<p>sein Ehrenwort halten;<\/p>\n<p>eine Zusage geben.<\/p>\n<p>S\u00f6z vermek.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u0639\u062f\u0649 \u0648\u0639\u062f\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0642\u0637\u0639 \u0639\u0647\u062f\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d3\u10d0\u10de\u10d8\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0, \u10de\u10d8\u10e0\u10dd\u10d1\u10d8\u10e1 \u10db\u10d8\u10ea\u10d4\u10db\u10d0. To give a promise; to give one&#8217;s word;\u00a0to offer prospects; to pass one&#8217;s word;\u00a0to make promises. Donner sa parole \u0414\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0431\u0435\u0449\u0430\u043d\u0438\u0435. \u0414\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e. \u041e\u0431\u0435\u0449\u0430\u0442\u044c. \u0412\u044b\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u044c\/\u0441\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u044c \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e. (Sein)&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5099\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,59],"tags":[3156,3157],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5099"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5099"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5099\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23575,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5099\/revisions\/23575"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5099"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5099"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5099"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}