{"id":5127,"date":"2017-02-01T14:53:47","date_gmt":"2017-02-01T10:53:47","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5127"},"modified":"2017-05-08T12:42:55","modified_gmt":"2017-05-08T08:42:55","slug":"%e1%83%a1%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%a8%e1%83%98-%e1%83%a8%e1%83%94%e1%83%ab%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%9b%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5127","title":{"rendered":"\u10e1\u10dd\u10e0\u10dd\u10e8\u10d8 \u10e8\u10d4\u10eb\u10e0\u10dd\u10db\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>\u10d3\u10d0\u10db\u10d0\u10da\u10d5\u10d0, \u10db\u10d8\u10db\u10d0\u10da\u10d5\u10d0.<\/p>\n<p>To hide oneself; to burrow oneself.<\/p>\n<p>Se clapir<\/p>\n<p>Se cacher dans les buissons<\/p>\n<p>Se cacher dans le terrier.<\/p>\n<p>\u0417\u0430\u043b\u0435\u0437\u0442\u044c \u0432 \u043d\u043e\u0440\u043a\u0443.<\/p>\n<p>\u0421\u043f\u0440\u044f\u0442\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u044f\u0442\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432 \u043d\u043e\u0440\u0435.<\/p>\n<p>Einfahren; in ein Mauseloch kriechen;<\/p>\n<p>sich verste\u0301cken, sich verbe\u0301rgen;<\/p>\n<p>sich in Sicherheit begeben;<\/p>\n<p>ins Bockshorn kriechen;<\/p>\n<p>sich in die B\u00fcsche schlagen.<\/p>\n<p>Gizlenmek. Saklanmak<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0633\u0627 \u062b\u0648\u0628\u0647 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d3\u10d0\u10db\u10d0\u10da\u10d5\u10d0, \u10db\u10d8\u10db\u10d0\u10da\u10d5\u10d0. To hide oneself; to burrow oneself. Se clapir Se cacher dans les buissons Se cacher dans le terrier. \u0417\u0430\u043b\u0435\u0437\u0442\u044c \u0432 \u043d\u043e\u0440\u043a\u0443. \u0421\u043f\u0440\u044f\u0442\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f. \u041f\u0440\u044f\u0442\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432 \u043d\u043e\u0440\u0435. Einfahren; in ein&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5127\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48],"tags":[3145],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5127"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5127"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5127\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23590,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5127\/revisions\/23590"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5127"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5127"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5127"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}