{"id":5145,"date":"2017-02-01T15:03:43","date_gmt":"2017-02-01T11:03:43","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5145"},"modified":"2017-05-14T17:48:25","modified_gmt":"2017-05-14T13:48:25","slug":"%e1%83%a1%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%ab%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5145","title":{"rendered":"\u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10e1 \u10d0\u10db\u10dd\u10eb\u10e0\u10dd\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>\u10d2\u10d0\u10ec\u10d5\u10d0\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d2\u10d0\u10ec\u10d0\u10db\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d2\u10d0\u10e2\u10d0\u10dc\u10ef\u10d5\u10d0, \u10e1\u10d8\u10d9\u10d5\u10d3\u10d8\u10da\u10d8\u10e1 \u10de\u10d8\u10e0\u10d0\u10db\u10d3\u10d4 \u10db\u10d8\u10e7\u10d5\u10d0\u10dc\u10d0.<\/p>\n<p>To vex, torment, or pester.<\/p>\n<p>To provoke to rage.<\/p>\n<p>To worry (nag, hound) somebody to death;<\/p>\n<p>To bring (drive) somebody to his (her) grave;<\/p>\n<p>To be the death of somebody.<\/p>\n<p>Mettre le c\u0153ur \u00e0 l&#8217;envers.<\/p>\n<p>Faire mourir<\/p>\n<p>\u0412\u044b\u0442\u044f\u043d\u0443\u0442\u044c (\u0432\u0441\u044e) \u0434\u0443\u0448\u0443.<\/p>\n<p>\u0421\u0436\u0438\u0432\u0430\u0442\u044c \u0441\u043e \u0441\u0432\u0435\u0442\u0443.<\/p>\n<p>\u0418\u0437\u043c\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0434\u043e \u043c\u043e\u0433\u0438\u043b\u044b.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0434\u043e \u043a\u0440\u0430\u0439\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043a\u043e\u043d\u0430\u0442\u044c \u041f\u0440\u043e\u0441\u0442.<\/p>\n<p>J-d hat j-m ein W\u00fcrmchen abgetrieben;<\/p>\n<p>arbeiten wie ein Pferd\/Vieh;<\/p>\n<p>ohne Rast und Ruh;<\/p>\n<p>sich die Finger wund arbeiten;<\/p>\n<p>an einem schweren Karren ziehen;<\/p>\n<p>die Tretm\u00fchle treten;<\/p>\n<p>sich Sorgen machen;<\/p>\n<p>sich graue Haare wachsen lassen.<\/p>\n<p>Can\u0131n\u0131 yakmak.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0630\u0651\u0628 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0642\u062a\u0644\u0647 \u062e\u0646\u0642\u0627 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0625\u0631\u0633\u0627\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0625\u0631\u0633\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062f\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d2\u10d0\u10ec\u10d5\u10d0\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d2\u10d0\u10ec\u10d0\u10db\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d2\u10d0\u10e2\u10d0\u10dc\u10ef\u10d5\u10d0, \u10e1\u10d8\u10d9\u10d5\u10d3\u10d8\u10da\u10d8\u10e1 \u10de\u10d8\u10e0\u10d0\u10db\u10d3\u10d4 \u10db\u10d8\u10e7\u10d5\u10d0\u10dc\u10d0. To vex, torment, or pester. To provoke to rage. To worry (nag, hound) somebody to death; To bring (drive) somebody to his (her) grave;&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5145\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,596],"tags":[2267,1637,1662],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5145"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5145"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5145\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23598,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5145\/revisions\/23598"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5145"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5145"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5145"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}