{"id":5161,"date":"2017-02-01T15:12:59","date_gmt":"2017-02-01T11:12:59","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5161"},"modified":"2017-05-08T12:48:49","modified_gmt":"2017-05-08T08:48:49","slug":"%e1%83%a1%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%a0%e1%83%a3%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5161","title":{"rendered":"\u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10d1\u10e0\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><i>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10d9\u10d4\u10d7\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10db\u10dd\u10db\u10ef\u10dd\u10d1\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10d3\u10d0\u10e1\u10d5\u10d4\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0)<\/i><\/p>\n<p>\u10e8\u10d4\u10e1\u10d5\u10d4\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0, \u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10d7\u10e5\u10db\u10d0; \u10db\u10dd\u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10d4\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0; \u10db\u10dd\u10db\u10ef\u10dd\u10d1\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0 (\u10d0\u10d5\u10d0\u10d3\u10db\u10e7\u10dd\u10e4\u10d8\u10e1\u10d0, \u10d3\u10d0\u10e1\u10e3\u10e1\u10e2\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8\u10e1\u10d0).<\/p>\n<p>To give vent to;<\/p>\n<p>To give vent to one&#8217;s feelings.<\/p>\n<p>To calm down.<\/p>\n<p>To recover from a shock.<\/p>\n<p>To get over.<\/p>\n<p>Se d\u00e9fouler.<\/p>\n<p><em>S&#8217;en donner \u00e0 qch \u00e0 c\u0153ur-joie.<\/em><\/p>\n<p>Reprendre ses esprits<\/p>\n<p>Reprendre ses sens, revenir \u00e0 soi.<\/p>\n<p>S&#8217;en relever.<\/p>\n<p>Dire ce qu&#8217;on a sur le c\u0153ur<\/p>\n<p>Vider son sac.<\/p>\n<p>\u041e\u0442\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0443\u0448\u0443.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0438\u0439\u0442\u0438 \u0432 \u0441\u0435\u0431\u044f.<\/p>\n<p>\u041e\u043f\u043e\u043c\u043d\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0412\u0435\u0440\u043d\u0443\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a \u0436\u0438\u0437\u043d\u0438, \u043e\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e\u0442 \u0431\u043e\u043b\u0435\u0437\u043d\u0438, \u0432\u043e\u0441\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u0441 \u043e\u0434\u0440\u0430 \u0431\u043e\u043b\u0435\u0437\u043d\u0438, \u0432\u044b\u0437\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u0435\u0442\u044c, \u0432\u044b\u043a\u0430\u0440\u0430\u0431\u043a\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f, \u043f\u043e\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f, \u043e\u043a\u043b\u0435\u043c\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f, \u0432\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0433\u0438, \u043e\u0442\u043b\u0435\u0436\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f, \u0432\u043e\u0437\u0432\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a \u0436\u0438\u0437\u043d\u0438, \u0432\u043e\u0441\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u0438\u0437 \u043c\u0435\u0440\u0442\u0432\u044b\u0445, \u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u043d\u0443\u0442\u044c \u0438\u0437 \u043c\u0435\u0440\u0442\u0432\u044b\u0445, \u0432\u043e\u0441\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0433\u0440\u043e\u0431\u0430, \u043f\u043e\u0434\u043d\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0433\u0438, \u0432\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c, \u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u043d\u0443\u0442\u044c, \u043e\u0436\u0438\u0442\u044c.<\/p>\n<p>Zu sich kommen;<\/p>\n<p>aus einer Ohnmacht erwachen;<\/p>\n<p>aus seiner Bewu\u00dftlosigkeit erwachen;<\/p>\n<p>sich einkriegen, sich wiederfinden;<\/p>\n<p>das Bewu\u00dftsein erlangen;<\/p>\n<p>sich in die H\u00f6he richten, hochkommen, sich emporraffen.<strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Can\u0131 yerine gelmek.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0644\u063a \u0631\u064a\u0642\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u062e\u0630 \u0646\u0641\u0633\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u0648 \u0641\u064a \u062f\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0647\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u0648 \u0641\u064a \u0637\u0631\u064a\u0642 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0627\u0621\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648\u0642\u0641 \u0639\u0644\u0649 \u0642\u062f\u0645\u064a\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u062f\u0651 \u0625\u0644\u064a\u0647 \u0635\u062d\u0651\u062a\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u062d\u0651\u062a\u0647 \u0641\u064a \u062a\u0642\u062f\u0651\u0645 \u0645\u0633\u062a\u0645\u0631\u0651\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0622\u0646 \u064a\u062a\u0645\u0627\u062b\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0627\u0621 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10d9\u10d4\u10d7\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10db\u10dd\u10db\u10ef\u10dd\u10d1\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\/\u10d3\u10d0\u10e1\u10d5\u10d4\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0) \u10e8\u10d4\u10e1\u10d5\u10d4\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0, \u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10d7\u10e5\u10db\u10d0; \u10db\u10dd\u10e1\u10e3\u10da\u10d8\u10d4\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0; \u10db\u10dd\u10db\u10ef\u10dd\u10d1\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0 (\u10d0\u10d5\u10d0\u10d3\u10db\u10e7\u10dd\u10e4\u10d8\u10e1\u10d0, \u10d3\u10d0\u10e1\u10e3\u10e1\u10e2\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8\u10e1\u10d0). To give vent to; To give vent to one&#8217;s feelings. To calm down. To recover from a shock. To get over&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5161\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,59],"tags":[992],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5161"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5161"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5161\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23611,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5161\/revisions\/23611"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5161"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5161"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5161"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}