{"id":5177,"date":"2017-02-01T15:21:23","date_gmt":"2017-02-01T11:21:23","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5177"},"modified":"2017-05-14T17:48:25","modified_gmt":"2017-05-14T13:48:25","slug":"%e1%83%a1%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%a3%e1%83%ae%e1%83%a3%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5177","title":{"rendered":"\u10e1\u10e3\u10da\u10e1 \u10e3\u10ee\u10e3\u10d7\u10d0\u10d5\u10e1"},"content":{"rendered":"<p>\u10d0\u10d5\u10d8\u10ec\u10e0\u10dd\u10d5\u10d4\u10d1\u10e1, \u10d2\u10d0\u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10dc\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d0\u10eb\u10da\u10d4\u10d5\u10e1, \u10d0\u10ec\u10d5\u10d0\u10da\u10d4\u10d1\u10e1, \u10e2\u10d0\u10dc\u10ef\u10d0\u10d5\u10e1.<\/p>\n<p>To tread on the neck of; to tread under foot; to engage in harassment;<\/p>\n<p>To set foot on somebody\u2019s neck; to keep down.; to give no peace; to keep on the trot.<\/p>\n<p>Gener.<\/p>\n<p>Tenir en souci.<\/p>\n<p>Faire dans les bottes de (qn) (Fam)<\/p>\n<p>Tenir la bride.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0438\u0442\u0435\u0441\u043d\u044f\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u043f\u043e\u043a\u043e\u044f.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u0434\u044b\u0445\u0443 \u043d\u0435 \u0434\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041f\u0435\u0440\u0435\u0434\u044b\u0448\u043a\u0438 \u043d\u0435 \u0434\u0430\u0435\u0442, \u043d\u0435 \u0434\u0430\u0435\u0442 \u043e\u0442\u0434\u044b\u0448\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f\/\u043e\u043f\u043e\u043c\u043d\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0416\u0438\u043b\u044b \u0432\u044b\u0442\u044f\u0433\u0438\u0432\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>J-m g\u00f6nnt man keine Verschnaufpause;<\/p>\n<p>zu Atem kommen\/Atem holen;<\/p>\n<p>leben und (j-m) leben lassen.<\/p>\n<p>Can\u0131na ezan okur.Can\u0131na ge\u00e7er.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0630\u0651\u0628 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062e\u0646\u0642\u062a\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062f\u0645\u0648\u0639 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0627\u0646\u0642 \u0628\u0634\u062f\u0651\u0629 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0642\u062a\u0644\u0647 \u062e\u0646\u0642\u0627 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10d0\u10d5\u10d8\u10ec\u10e0\u10dd\u10d5\u10d4\u10d1\u10e1, \u10d2\u10d0\u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10dc\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d0\u10eb\u10da\u10d4\u10d5\u10e1, \u10d0\u10ec\u10d5\u10d0\u10da\u10d4\u10d1\u10e1, \u10e2\u10d0\u10dc\u10ef\u10d0\u10d5\u10e1. To tread on the neck of; to tread under foot; to engage in harassment; To set foot on somebody\u2019s neck; to keep down.; to&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5177\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,596],"tags":[2267,1637,1662],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5177"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5177"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5177\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23621,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5177\/revisions\/23621"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5177"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5177"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5177"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}