{"id":5618,"date":"2017-02-02T13:41:27","date_gmt":"2017-02-02T09:41:27","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5618"},"modified":"2017-05-14T19:08:22","modified_gmt":"2017-05-14T15:08:22","slug":"%e1%83%aa%e1%83%94%e1%83%aa%e1%83%ae%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%a4%e1%83%90%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%93-%e1%83%b0%e1%83%a7%e1%83%98%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5618","title":{"rendered":"\u10ea\u10d4\u10ea\u10ee\u10da\u10d8\u10e1 \u10e4\u10d0\u10e1\u10d0\u10d3 \u10f0\u10e7\u10d8\u10d3\u10d8\u10e1"},"content":{"rendered":"<p>\u10eb\u10d0\u10da\u10d8\u10d0\u10dc \u10eb\u10d5\u10d8\u10e0\u10d0\u10d3 \u10e7\u10d8\u10d3\u10d8\u10e1<\/p>\n<p>To charge an arm and a leg<\/p>\n<p>Vendre cher.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e.<\/p>\n<p>\u041f\u043e (\u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u043e\u0439, \u0431\u0435\u0448\u0435\u043d\u043e\u0439, \u0430\u043f\u0442\u0435\u043a\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0439) \u0446\u0435\u043d\u0435.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0448\u0435\u043d\u044b\u0445 \u0434\u0435\u043d\u0435\u0433 \u0441\u0442\u043e\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u043e\u0438\u0442 \u043d\u0435\u0434\u0435\u0448\u0435\u0432\u043e.<\/p>\n<p>\u0412 \u0446\u0435\u043d\u0435, \u0446\u0435\u043d\u044b \u043d\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0426\u0435\u043d\u044b \u043a\u0443\u0441\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0411\u0430\u0441\u043d\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e.<\/p>\n<p>Die Preise sind gepfeffert;<\/p>\n<p>die Preise sind gesalzen.<\/p>\n<p>das kostet einen ganzen Batzen!<\/p>\n<p>das kostet viel Geld;<\/p>\n<p>das schluckt viel Geld ;<\/p>\n<p>es kostet Pinke.<\/p>\n<p>Ate\u015f pahas\u0131na sat\u0131yor.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0627\u0639 \u063a\u0627\u0644\u064a\u0627 \u062c\u062f\u0651\u0627\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0627\u0639 (\u0634\u064a\u0626\u0627)\u00a0 \u0628\u062f\u0645 \u0627\u0644\u063a\u0632\u0627\u0644\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0628\u0627\u0639 \u0628\u062b\u0645\u0646 \u063a\u0627\u0644 \u062c\u062f\u0651\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10eb\u10d0\u10da\u10d8\u10d0\u10dc \u10eb\u10d5\u10d8\u10e0\u10d0\u10d3 \u10e7\u10d8\u10d3\u10d8\u10e1 To charge an arm and a leg Vendre cher. \u041f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e. \u041f\u043e (\u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u043e\u0439, \u0431\u0435\u0448\u0435\u043d\u043e\u0439, \u0430\u043f\u0442\u0435\u043a\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0439) \u0446\u0435\u043d\u0435. \u0411\u0435\u0448\u0435\u043d\u044b\u0445 \u0434\u0435\u043d\u0435\u0433 \u0441\u0442\u043e\u0438\u0442. \u0421\u0442\u043e\u0438\u0442 \u043d\u0435\u0434\u0435\u0448\u0435\u0432\u043e. \u0412 \u0446\u0435\u043d\u0435, \u0446\u0435\u043d\u044b \u043d\u0435\u0442. \u0426\u0435\u043d\u044b&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=5618\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[606,51],"tags":[2945],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5618"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5618"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5618\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23835,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5618\/revisions\/23835"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5618"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5618"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5618"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}