{"id":6353,"date":"2017-02-17T16:59:08","date_gmt":"2017-02-17T12:59:08","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6353"},"modified":"2017-04-21T06:44:18","modified_gmt":"2017-04-21T02:44:18","slug":"%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98-%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%96%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%a8%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90-%e1%83%97%e1%83%a3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6353","title":{"rendered":"\u10d0\u10d5\u10d8 \u10db\u10d4\u10d6\u10dd\u10d1\u10da\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10e8\u10dd\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0 \u10d7\u10e3 \u10d2\u10d8\u10dc\u10d3\u10d0, \u10e0\u10d0\u10db\u10d4 \u10d0\u10e1\u10d4\u10e1\u10ee\u10d4\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Lend your money and lose your friend.<\/p>\n<p>Credit makes enemies (Am.).<\/p>\n<p>Lend a dollar, lose a friend (Am.).<\/p>\n<p>Lend and lose the loan, or gain an enemy (Br.).<\/p>\n<p>Lend money and you get an enemy (Am.).<\/p>\n<p>Lend your money and lose your friend (Am., Br.).<\/p>\n<p>A loan oft loses both itself and a friend (Am.).<\/p>\n<p>When I lent I had a friend, when I asked he was unkind (Br.)<\/p>\n<p>Pr\u00eatez votre argent et perdez votre ami.<\/p>\n<p>Qui pr\u00eate \u00e0 son ami perd \u00e0 la fois et l&#8217;argent et l&#8217;ami.<br \/>\nLe pr\u00eat est une perte ; pr\u00eater, c&#8217;est perdre.<br \/>\nQui pr\u00eate \u00e0 son ami perd au double.<br \/>\nLe pr\u00eat est une perte ; pr\u00eater, c&#8217;est perdre.<\/p>\n<p>\u0415\u0441\u043b\u0438 \u0445\u043e\u0447\u0435\u0448\u044c \u0438\u0437\u0431\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e\u0442 \u0437\u043b\u043e\u0433\u043e \u0441\u043e\u0441\u0435\u0434\u0430, \u043e\u0434\u043e\u043b\u0436\u0438 \u0435\u043c\u0443 \u0434\u0435\u043d\u0435\u0433 (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0447\u0435\u0448\u044c \u043f\u043e\u0442\u0435\u0440\u044f\u0442\u044c \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430\u00a0&#8211; \u0434\u0430\u0439\u00a0\u0435\u043c\u0443\u00a0\u0432 \u0434\u043e\u043b\u0433.<\/p>\n<p>\u0412\u00a0\u0434\u043e\u043b\u0433\u00a0\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c, \u0434\u0440\u0443\u0436\u0431\u0443 \u0442\u0435\u0440\u044f\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0417\u0430\u0439\u043c\u044b \u0434\u0430 \u0441\u0441\u0443\u0434\u044b, \u0431\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0434\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0443\u0434\u044b.<\/p>\n<p>\u041d\u0435\u00a0\u0434\u0430\u0442\u044c\u00a0\u0432\u0437\u0430\u0439\u043c\u044b &#8211; \u043e\u0441\u0442\u0443\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f, \u0430\u00a0\u0434\u0430\u0442\u044c\u00a0\u0432\u0437\u0430\u0439\u043c\u044b &#8211; \u0441\u0441\u043e\u0440\u0430 \u043d\u0430\u0432\u0435\u043a.<\/p>\n<p>\u0421 \u043a\u0435\u043c \u0437\u043d\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0435\u00a0\u0445\u043e\u0447\u0435\u0448\u044c, \u0442\u043e\u043c\u0443\u00a0\u0434\u0430\u0439\u00a0\u0434\u0435\u043d\u0435\u0433 \u0432\u0437\u0430\u0439\u043c\u044b.<\/p>\n<p>Wer einen Feind haben will, mu\u00df jemandem Geld leihen.<\/p>\n<p>Wer leihet seinem Freund,verlert sein\u00a0 Geld und gewinnt einen Feind.<\/p>\n<p>Borgen und Schmausen enden mit Grausen.<\/p>\n<p>.Kaufe deines Nachbars Rind und freie deines Nachbars Kind.<\/p>\n<p>Verip de pi\u015fman olmaktan vermeyip d\u00fc\u015fman olmak ye\u011fdir.<\/p>\n<p>Arkada\u015f\u0131na bor\u00e7 veren ikisini de kaybeder.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0637\u0644\u0628 \u0644\u062c\u0627\u0631\u0643 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u0625\u0646 \u0645\u0627 \u0646\u0644\u062a \u0645\u0646\u0647 \u062a\u0643\u062a\u0641\u064a \u0634\u0631\u0651\u0629\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062c\u0627\u0631\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0648 \u0628\u0639\u0637\u064a\u0643 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u0625\u0646 \u0645\u0627 \u0646\u0644\u062a \u0645\u0646\u0643 \u062a\u0643\u062a\u0641\u064a \u0634\u0631\u0651\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062c\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0648 \u064a\u062d\u0633\u0628 \u0627\u0644\u062f\u0627\u062e\u0644 \u0645\u0627 \u064a\u062d\u0633\u0628 \u0627\u0644\u062e\u0627\u0631\u062c<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>)\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0648\u0645 \u0641\u064a\u0631\u0627\u0646 \u0648\u0644\u0627 \u0647\u0627 \u0627\u0644\u062c\u064a\u0631\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lend your money and lose your friend. Credit makes enemies (Am.). Lend a dollar, lose a friend (Am.). Lend and lose the loan, or gain an enemy (Br.). Lend money&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6353\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[2875],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6353"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6353"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6353\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7519,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6353\/revisions\/7519"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6353"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6353"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}