{"id":6504,"date":"2017-02-20T09:38:15","date_gmt":"2017-02-20T05:38:15","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6504"},"modified":"2017-03-27T12:59:31","modified_gmt":"2017-03-27T08:59:31","slug":"%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%aa%e1%83%94%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%97%e1%83%94%e1%83%95%e1%83%96%e1%83%98-%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%93%e1%83%98-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6504","title":{"rendered":"\u10d2\u10d0\u10e5\u10ea\u10d4\u10e3\u10da\u10d8 \u10d7\u10d4\u10d5\u10d6\u10d8 \u10d3\u10d8\u10d3\u10d8 \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10e9\u10dc\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>The grass is always greener on the other side of the fence (Am., Br.).<\/p>\n<p>A morsel always looks big in other people&#8217;s hands (Br.).<\/p>\n<p>The next man&#8217;s cows have the longest horns (Am.).<\/p>\n<p>The other man&#8217;s pasture always looks the greenest (Am.).<\/p>\n<p>The other side of the road always looks cleanest (Br.).<\/p>\n<p>Traduction\u00a0:Le poisson fil\u00e9 parait toujours le plus grand<\/p>\n<p>Le p\u00e2turage de l&#8217;autre a toujours l&#8217;air le plus vert<\/p>\n<p>Les vaches de l&#8217;autre on les plus longs cornes<\/p>\n<p>\u0420\u044b\u0431\u0430, \u0441\u043e\u0440\u0432\u0430\u0432\u0448\u0430\u044f\u0441\u044f \u0441 \u0443\u0434\u043e\u0447\u043a\u0438, \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435\u0439 (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0412 \u0447\u0443\u0436\u0438\u0445 \u0440\u0443\u043a\u0430\u0445 \u043b\u043e\u043c\u043e\u0442\u044c \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a (\u043a\u0440\u043e\u043c\u0430 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430), ( \u0430 \u043a\u0430\u043a \u043d\u0430\u043c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442\u0441\u044f, \u043c\u0430\u043b\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u043f\u043e\u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f).<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u043e\u0439 \u043b\u043e\u043c\u043e\u0442\u044c \u043b\u0430\u043a\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u0412 \u0447\u0443\u0436\u043e\u0439 \u0440\u0443\u043a\u0435 \u043a\u0443\u0441 \u0438 \u0434\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435 \u0438 \u0442\u043e\u043b\u0449\u0435.<\/p>\n<p>\u0412\u00a0\u0447\u0443\u0436\u0438\u0445\u00a0\u0440\u0443\u043a\u0430\u0445\u00a0\u0445\u043b\u0435\u0431\u0430 \u043a\u0440\u043e\u0445\u0438\u00a0\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u043c\u00a0\u043b\u043e\u043c\u0442\u0435\u043c\u00a0\u043a\u0430\u0436\u0443\u0442\u0441\u044f.<br \/>\n\u0427\u0443\u0436\u043e\u0435\u00a0\u043d\u0430\u043c, \u043d\u0430\u0448\u0435 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043c\u00a0\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435\u00a0\u043d\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0441\u044f.<br \/>\n\u0423 \u0441\u043e\u0441\u0435\u0434\u043d\u0435\u0439 \u0441\u043a\u043e\u0442\u0438\u043d\u044b \u0432\u044b\u043c\u044f\u00a0\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435.<\/p>\n<p>\u0417\u0430\u0432\u0438\u0441\u0442\u043d\u0438\u043a\u0443 \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f, \u0447\u0442\u043e \u0443 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u0433\u043e \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e \u0431\u043b\u0435\u0441\u0442\u0438\u0442, \u0430 \u043f\u043e\u0434\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442 \u043f\u043e\u0431\u043b\u0438\u0436\u0435 \u2013 \u043c\u0435\u0434\u043d\u0430\u044f \u043f\u0443\u0433\u043e\u0432\u0438\u0446\u0430.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0442\u0435\u0440\u044f\u043d\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u043c.<\/p>\n<p>\u0420\u0430\u0437\u0433\u0430\u0434\u0430\u043d\u043d\u0430\u044f \u0437\u0430\u0433\u0430\u0434\u043a\u0430 \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e\u0439.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u043a\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f, \u0433\u0440\u043e\u0448, \u0440\u0435\u0431\u0440\u043e\u043c, \u043f\u043e\u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u0440\u0443\u0431\u043b\u0435\u043c!<\/p>\n<p>\u041a\u0443\u0434\u0430 \u0431\u044b \u043d\u0435 \u0432\u044b\u0440\u0432\u0430\u043b\u0430\u0441\u044c \u043f\u0442\u0438\u0446\u0430 \u0438\u0437 \u043a\u043b\u0435\u0442\u043a\u0438, \u0435\u0439 \u0432\u0441\u0435 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u0440\u0430\u0435\u043c.<\/p>\n<p>Nachbars Henne legt immer gr\u00f6ssere Eier.<\/p>\n<p>Das Huhn des Nachbars ist eine Gans.<\/p>\n<p>Ka\u00e7an bal\u0131k (tav\u015fan) iri (b\u00fcy\u00fck) olur.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0636\u0627\u0639 \u0627\u0644\u062c\u0645\u0644 \u0648\u0627\u0644\u062c\u0645\u0627\u0644\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u062d\u0651\u062a \u0644\u0646\u0627 \u0639\u0631\u0648\u0633 (\u0644\u064a\u0634) \u0642\u0644\u0646\u0627 \u0639\u0648\u0631\u0627\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062e\u0637\u0628\u0648\u0647\u0627 \u0625\u062a\u0639\u0632\u0632\u062a\u060c \u00a0\u0641\u0627\u062a\u0648\u0647\u0627 \u00a0\u0625\u062a\u0646\u062f\u0645\u062a \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u062e\u0637\u0628\u0648\u0647\u0627 \u0625\u062a\u0645\u0646\u0639\u062a \u00a0\u0648 \u00a0\u0641\u0627\u062a\u0648\u0647\u0627 \u00a0\u0627\u062a\u0637\u0644\u0639\u062a \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0641\u0631\u062d\u062a \u0628\u0627\u0644\u062c\u0648\u0632 (\u0628\u0627\u0644\u0632\u0648\u062c) \u0627\u064a\u0634 \u0642\u0627\u0644\u062a \u0623\u0639\u0648\u0631\u061f\u00a0\u00a0 (\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The grass is always greener on the other side of the fence (Am., Br.). A morsel always looks big in other people&#8217;s hands (Br.). The next man&#8217;s cows have the&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6504\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[649],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6504"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6504"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6504\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6505,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6504\/revisions\/6505"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6504"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6504"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6504"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}