{"id":6720,"date":"2017-02-20T16:19:40","date_gmt":"2017-02-20T12:19:40","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6720"},"modified":"2017-05-14T14:55:07","modified_gmt":"2017-05-14T10:55:07","slug":"%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%ae%e1%83%94%e1%83%9a-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a5%e1%83%94%e1%83%aa%e1%83%98-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%a8%e1%83%98%e1%83%9c","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6720","title":{"rendered":"\u10d4\u10e0\u10d7\u10ee\u10d4\u10da \u10d2\u10d0\u10d5\u10d8\u10e5\u10d4\u10ea\u10d8 \u10d3\u10d0 \u10db\u10d0\u10e8\u10d8\u10dc\u10d0\u10ea \u10ec\u10d0\u10d5\u10d8\u10e5\u10d4\u10ea\u10d8\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Damned if you do, damned if you don&#8217;t.<\/p>\n<p>When it is raining gold (soup).<\/p>\n<p>I am caught with a leaky teaspoon (Am.).<\/p>\n<p>When it rains porridge, the beggar has no spoon (Br.).<\/p>\n<p>Why is it when t rains good things we&#8217;ve left our slickers at the wagon? (Am.)<\/p>\n<p>Traduction\u00a0:Une fois couru meme l\u00e0 tomb\u00e9.<\/p>\n<p>\u00c0 cheval maigre vont les mouches.<\/p>\n<p>\u041e\u0434\u0438\u043d \u0440\u0430\u0437 \u043f\u043e\u0431\u0435\u0436\u0430\u043b \u0438 \u0442\u043e \u0443\u043f\u0430\u043b (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a \u0431\u0435\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0436\u0435\u043d\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f, \u0442\u0430\u043a \u0438 \u043d\u043e\u0447\u044c \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0431\u0435\u0434\u043d\u044f\u043a\u0430 \u0438 \u043a\u0430\u0434\u0438\u043b\u043e \u0447\u0430\u0434\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0431\u0435\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u041c\u0430\u043a\u0430\u0440\u0430 \u0438 \u0448\u0438\u0448\u043a\u0438 \u0432\u0430\u043b\u044f\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0431\u0435\u0434\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0438 \u0441 \u0441\u043e\u0441\u0435\u0434\u043d\u0435\u0439 \u0441\u0442\u0440\u0435\u0445\u0438 \u043a\u0430\u043f\u043b\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0431\u0435\u0437\u0434\u043e\u043d\u043d\u0443\u044e \u043a\u0430\u0434\u044c \u0445\u043b\u0435\u0431\u0430 \u043d\u0435 \u043d\u0430\u044f\u043c\u0438\u0448\u044c\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0431\u0435\u0437\u043b\u044e\u0434\u044c\u0435 \u0438 \u0441\u0438\u0434\u043d\u0438 \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442\u044c.<\/p>\n<p>Seinem Schicksal kann niemand entgehen.<\/p>\n<p>Was geschehen soll, das geschieht.<\/p>\n<p>Was sein soll, das schickt sich wohl.<\/p>\n<p>kere ko\u015ftum o zaman da d\u00fc\u015ft\u00fcm<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u0645\u0627 \u0644\u0647 \u062d\u0638\u0651 \u0644\u0627 \u064a\u062a\u0639\u0628 \u0648 \u0644\u0627 \u064a\u0634\u0642\u0649\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0638\u0651\u064a \u0628\u0643\u0644\u0651 \u0634\u064a\u0621 \u0623\u0633\u0648\u062f \u0625\u0644\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0628\u0637\u0651\u064a\u062e \u0623\u0628\u064a\u0636\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0636\u0631\u0648\u0628 \u0631\u0627\u0633\u0643 \u0628\u0623\u0631\u0628\u0639 \u062d\u0637\u0627\u0646<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0646\u062d\u0648\u0633 \u0645\u0646\u062d\u0648\u0633 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u0644\u0648 \u0639\u0644\u0651\u0642\u0648\u0627 \u0628\u062f\u0646\u0628\u0648 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0648\u0633 \u00a0\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0643\u0648\u00a0\u0631\u0632\u0642\u00a0\u0647\u064a\u0644\u060c\u00a0\u0648\u0627\u0643\u0648\u00a0\u0631\u0632\u0642\u00a0\u062c\u064a\u0644\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0645\u0646\u00a0\u0631\u0632\u0642\u0648\u00a0\u064a\u0627\u062a\u064a\u00a0\u0644\u0648\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7. \/\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0634\u064a \u0628\u0627\u0644\u0623\u0645\u0644 \u0625\u0644\u0627 \u0627\u0644\u0631\u0632\u0642 \u0628\u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646 \u0623\u0642\u0628\u0644\u062a \u0628\u0627\u0636 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u062a\u062f \u0648\u0625\u0646 \u0623\u062f\u0631\u0628\u062a \u0634\u062e\u0651 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0639\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0633\u062f<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u062d\u062c\u0631 \u0635\u0648\u0627\u0646\u0649 \u0645\u0627 \u0628\u064a\u0643\u0633\u0631\u0634 \u0628\u0636\u0631\u0628 \u0648\u0627\u062d\u062f (\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0636\u0631\u0628\u0647 \u0627\u0644\u0648\u0627\u062d\u062f\u0647 \u0645\u0627 \u062a\u0643\u0633\u0631\u0634 \u0627\u0644\u062d\u062c\u0631\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Damned if you do, damned if you don&#8217;t. When it is raining gold (soup). I am caught with a leaky teaspoon (Am.). When it rains porridge, the beggar has no&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6720\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3332,7],"tags":[313],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6720"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6720"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6720\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6721,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6720\/revisions\/6721"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6720"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6720"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6720"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}