{"id":6749,"date":"2017-02-20T16:39:53","date_gmt":"2017-02-20T12:39:53","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6749"},"modified":"2017-05-14T14:55:07","modified_gmt":"2017-05-14T10:55:07","slug":"%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%93%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%a6%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%98-%e1%83%9b%e1%83%ac%e1%83%a7%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%9d%e1%83%91","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6749","title":{"rendered":"\u10d5\u10d8\u10d3\u10e0\u10d4\u10db\u10d3\u10d8\u10e1 \u10e6\u10db\u10d4\u10e0\u10d7\u10d8 \u10db\u10ec\u10e7\u10d0\u10da\u10dd\u10d1\u10d3\u10d0, \u10ea\u10ee\u10e0\u10d0 \u10d3\u10d8\u10d0\u10d9\u10d5\u10d0\u10dc\u10d8 \u10db\u10e7\u10d5\u10d0\u10e0\u10dd\u10d1\u10d3\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>God willing, things will turn out all right.<\/p>\n<p>Love in a hut with water and crust is cinders, ashes, and dust.<\/p>\n<p>Love lasts as long as money endures (Am., Br.).<\/p>\n<p>When money flies out the window, love flies out the door (Am.).<\/p>\n<p>When poverty comes in at the door, love flies out of the window (Br.).<\/p>\n<p>When poverty comes in the door, love flies out the window (Am.).<\/p>\n<p>When the wolf comes in at the door, love creeps out of the window (Am., Br.).<\/p>\n<p>When want comes in at the door, love flies out of the window (Am.)<\/p>\n<p>Quand Dieu veut du bien \u00e0 un homme, il vient habiter sa maison<br \/>\nSi Dieu est ton ami, peu importe que ton sabre soit de bois.(proverbe kurde)<br \/>\nOn aime mieux les siens quand on les aime en Dieu.<\/p>\n<p>\u0421 \u0434\u0435\u043d\u044c\u0433\u0430\u043c\u0438 \u043c\u0438\u043b, \u0431\u0435\u0437 \u0434\u0435\u043d\u0435\u0433 \u043f\u043e\u0441\u0442\u044b\u043b.<\/p>\n<p>\u0425\u0443\u0434 \u0420\u043e\u043c\u0430\u043d, \u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u043f\u0443\u0441\u0442 \u043a\u0430\u0440\u043c\u0430\u043d.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448 \u041c\u0430\u0440\u0442\u044b\u043d, \u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u0435\u0441\u0442\u044c \u0430\u043b\u0442\u044b\u043d.<\/p>\n<p>\u0411\u044b\u043b\u0438 \u0434\u0435\u043d\u0435\u0436\u043a\u0438 \u2013 \u043b\u044e\u0431\u0438\u043b\u0438 \u0421\u0435\u043d\u044e \u0434\u0435\u0432\u0443\u0448\u043a\u0438, \u0444\u0430 \u043d\u0435 \u0441\u0442\u0430\u043b\u043e \u0434\u0435\u043d\u0435\u0436\u0435\u043a \u2013 \u0437\u0430\u0431\u044b\u043b\u0438 \u0421\u0435\u043d\u044e \u0434\u0435\u0432\u0443\u0448\u043a\u0438.<\/p>\n<p>Wenn die Not am gr\u00f6\u00dften, ist Gott am n\u00e4chsten.<\/p>\n<p>Wem das Gl\u00fcck wohl will, dem kalbt ein Ochse.<\/p>\n<p>Wem\u2019s gl\u00fcckt, dem legt ein Hahn Eier.<\/p>\n<p>Wem das Gl\u00fcck pfeift, der hat gut tanzen.<\/p>\n<p>Der Mensch denkt, Gott lenkt.<\/p>\n<p>Ein gutes Jahr dauert nicht lange.<\/p>\n<p>\u00dcber\u00a0 gute Zeiten beklagt man sich nicht.<\/p>\n<p>Var m\u0131 pulun herkes kulun,yok mu pulun, dard\u0131r yolun.<\/p>\n<p>Dost sanma \u015fanl\u0131 vaktinde dost olan\u0131, dost bil gaml\u0131 vaktinde elinden tutan\u0131.<\/p>\n<p>Mal\u0131 olmayan\u0131n dostu olmaz.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0630\u0628\u0627\u0628 \u064a\u0644\u062d\u0642 \u062f\u0642\u0646\u0629 \u0628\u064a\u0651\u0627\u0639 \u0627\u0644\u062f\u0628\u0633\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0642\u0644\u0629 \u0645\u0627 \u0641\u064a \u0628\u064a\u062f\u0647 \u0645\u0627 \u0628\u0642\u064a \u062d\u062f\u0627 \u064a\u0631\u064a\u062f\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0646\u062f\u0643 \u0642\u0631\u0634 \u0628\u062a\u0633\u0648\u0649 \u0642\u0631\u0634 \/ \u0645\u0627 \u0639\u0646\u062f\u0643 \u0642\u0631\u0634 \u0645\u0627 \u0628\u062a\u0633\u0648\u0649 \u0642\u0631\u0634\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0628\u0651\u0627\u0646 \u0628\u064a\u0647\u062f\u0651\u064a \u0639\u0627\u0644\u062d\u0644\u0648\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0628\u0651\u0627\u0646 \u0628\u064a\u0647\u062f\u0651\u064a \u0639\u0627\u0644\u062f\u0628\u0633\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0628\u0651\u0627\u0646 \u0628\u064a\u0647\u062f\u0651\u064a \u0639\u0627\u0644\u0639\u0633\u0644 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0628\u0651\u0627\u0646 \u0648\u0642\u0639\u062a\u0647 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0639\u0633\u0644 \u0643\u062b\u064a\u0631\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0628\u0651\u0627\u0646 \u0628\u064a\u0639\u0631\u0641 \u0648 \u0634 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0627\u0631 \u0644\u0644\u062f\u0628\u0651\u0627\u0646\u0647 \u062f\u0643\u0651\u0627\u0646\u0647 \u0648\u0635\u0627\u0631\u062a \u062a\u0633\u0643\u0651\u0631 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0638\u0647\u0631\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>God willing, things will turn out all right. Love in a hut with water and crust is cinders, ashes, and dust. Love lasts as long as money endures (Am., Br.)&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6749\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3332,7],"tags":[691],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6749"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6749"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6749\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10758,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6749\/revisions\/10758"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6749"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6749"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6749"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}