{"id":6856,"date":"2017-02-21T10:51:22","date_gmt":"2017-02-21T06:51:22","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6856"},"modified":"2017-03-27T14:49:45","modified_gmt":"2017-03-27T10:49:45","slug":"%e1%83%96%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%9c%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%99%e1%83%95%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%97%e1%83%98%e1%83%97%e1%83%9d%e1%83%9c-%e1%83%a2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6856","title":{"rendered":"\u10d6\u10e3\u10e0\u10dc\u10d8\u10e1 \u10d3\u10d0\u10db\u10d9\u10d5\u10e0\u10d4\u10da\u10d8 \u10d7\u10d8\u10d7\u10dd\u10dc \u10e2\u10d9\u10d1\u10d4\u10d1\u10dd\u10d3\u10d0 \u10d6\u10e3\u10e0\u10dc\u10d8\u10e1 \u10ee\u10db\u10d8\u10d7\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Every bird likes to hear himself sing.<\/p>\n<p>A dealer in rubbish sounds the praise of rubbish (Am.).<\/p>\n<p>Each priest praises his own relics (Br.).<\/p>\n<p>Every cook praises his own broth (Am., Br.).<\/p>\n<p>Every pedlar praises his needles (Br.)<\/p>\n<p>Chaque oiseau aime s&#8217;entendre chanter.<\/p>\n<p>\u0417\u0443\u0440\u043d\u0430\u0447 \u0441\u0430\u043c \u0441\u0432\u043e\u0435\u0439 \u0438\u0433\u0440\u043e\u0439 \u043d\u0430\u0441\u043b\u0430\u0436\u0434\u0430\u043b\u0441\u044f (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0421\u043c\u0435\u043b\u044b\u0439 \u0441\u0430\u043c \u0441\u043e\u0437\u0434\u0430\u0435\u0442 \u0441\u0435\u0431\u0435 \u0441\u043b\u0430\u0432\u0443.<\/p>\n<p>\u0422\u0430\u0440\u0430\u0441 \u0441\u0430\u043c \u0443\u0432\u044f\u0437, \u0434\u0430 \u0445\u043e\u0447\u0435\u0442, \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b \u0438 \u043c\u044b \u0443\u0432\u044f\u0437\u043b\u0438.<\/p>\n<p>\u0427\u0442\u043e \u043a\u043e\u043f\u0430\u043b, \u0432 \u0442\u043e \u0438 \u0441\u0430\u043c \u043f\u043e\u043f\u0430\u043b.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u043f\u043e\u0432\u0430\u0440 \u0441\u0430\u043c \u0441\u0435\u0431\u044f \u0445\u0432\u0430\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u0442\u043e\u0432\u0430\u0440 \u0441\u0430\u043c \u0441\u0435\u0431\u044f \u0445\u0432\u0430\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0421\u0430\u043c \u043f\u0438\u0448\u0435\u0442, \u0441\u0430\u043c \u043e\u0440\u0435\u0442, \u0441\u0430\u043c \u043f\u0435\u0441\u0435\u043d\u043a\u0438 \u043f\u043e\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u0436\u0434\u044b\u0439 \u0441\u0430\u043c \u0441\u0435\u0431\u0435 \u0431\u043e\u0433\u0430\u0442\u044b\u0440\u044c.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u00a0 \u0441\u0435\u0431\u0435 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448, \u0432\u0441\u044f\u043a \u0441\u0430\u043c \u0441\u0435\u0431\u0435 \u0437\u0430\u0433\u043b\u044f\u0434\u0435\u043d\u044c\u0435.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u0438\u0439 \u043a\u0443\u043f\u0435\u0446 \u0441\u0432\u043e\u0439 \u0442\u043e\u0432\u0430\u0440 \u0445\u0432\u0430\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u0430\u044f \u043b\u0438\u0441\u0438\u0446\u0430 \u0441\u0432\u043e\u0439 \u0445\u0432\u043e\u0441\u0442 \u0445\u0432\u0430\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>Jedem gef\u00e4llt das Seine.<\/p>\n<p>Ein jeder findet das Seine sch\u00f6n.<\/p>\n<p>Jeder h\u00e4lt seine Eule f\u00fcr einen Falken.<\/p>\n<p>Jeder h\u00e4lt seine G\u00e4nse f\u00fcr Schw\u00e4ne.<\/p>\n<p>Jede Kr\u00e4he findet ihre Jungen f\u00fcr sch\u00f6n.<\/p>\n<p>Jede Mutter lobt ihre Butter.<\/p>\n<p>Jedem ist sein Liebchen sch\u00f6n, w\u00e4r\u2019s ohne Z\u00e4hne.<\/p>\n<p>Jeder Kr\u00e4mer lobt seinen Kram.<\/p>\n<p>Guter Wein bedarf keines Kranzes.<\/p>\n<p>Gute Ware lobt sich selbst.<\/p>\n<p>Guten Wein braucht man nicht anzupreisen.<\/p>\n<p>Gute Ware verkauft sich selbst.<\/p>\n<p>E\u015fe\u011fin an\u0131rt\u0131s\u0131 kendine ho\u015f gelir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u062d\u0645\u0627\u0631 \u0628\u0646\u0647\u064a\u0642\u0648 \u0645\u0639\u062c\u0628<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u0645\u062b\u0644 \u0627\u0628\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0646\u0628 \u0634\u0627\u064a\u0641 \u062d\u0627\u0644\u0647 \u0634\u0648\u0627\u0631\u0628\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0642\u0631\u0635\u0647 \u062a\u062d\u0628\u0651 \u0644\u0647\u0627 \u0631\u0642\u0635\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u062d\u0627\u062f\u0627 \u0628\u064a\u0642\u0648\u0644 \u0639\u0646 \u0632\u064a\u062a\u0648 \u0639\u0643\u0651\u0631\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u062d\u0627\u062f\u0627 \u0628\u064a\u0642\u0648\u0644 \u0639\u0646 \u0623\u0645\u0651\u0648 \u0634\u0631\u0645\u0648\u0637\u0629<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u062d\u062f\u0634 \u064a\u0646\u0627\u062f\u064a \u0639\u0646 \u0632\u064a\u062a \u0639\u0643\u0651\u0631\u00a0\u00a0 ( \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Every bird likes to hear himself sing. A dealer in rubbish sounds the praise of rubbish (Am.). Each priest praises his own relics (Br.). Every cook praises his own broth&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6856\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8],"tags":[701],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6856"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6856"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6856\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6857,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6856\/revisions\/6857"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6856"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6856"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6856"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}