{"id":6887,"date":"2017-02-21T11:44:54","date_gmt":"2017-02-21T07:44:54","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6887"},"modified":"2017-03-27T14:54:37","modified_gmt":"2017-03-27T10:54:37","slug":"%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%9b%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%91%e1%83%9a%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%a1-%e1%83%9b%e1%83%97%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%98%e1%83%aa-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%a3%e1%83%93","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6887","title":{"rendered":"\u10d7\u10d0\u10d5\u10db\u10d3\u10d0\u10d1\u10da\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1 \u10db\u10d7\u10d4\u10d1\u10d8\u10ea \u10db\u10dd\u10e3\u10d3\u10e0\u10d4\u10d9\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Politeness costs little (nothing), but yields much.<\/p>\n<p>A faint heart never wins a fair lady.<\/p>\n<p>Affaire men\u00e9e sans bruit se fait avec plus de fruit.<\/p>\n<p>\u0421\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0438 \u0433\u043e\u0440\u044b \u0431\u0435\u0440\u0435\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0421\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0442 (\u043f\u0435\u0440\u0435\u0444\u0440\u0430\u0437. \u0421\u043c\u0435\u043b\u043e\u0441\u0442\u044c \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0442).<\/p>\n<p>\u0421\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c &#8211; \u0432\u0435\u043d\u0435\u0446 \u043c\u0443\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430.<\/p>\n<p>\u0422\u043e\u043c\u0443 \u0438 \u043f\u043e\u0447\u0435\u0442 \u043e\u0433\u0440\u043e\u043c\u043d\u044b\u0439, \u043a\u0442\u043e \u0441\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u044b\u0439.<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u0441\u043a\u0440\u043e\u043c\u0435\u043d, \u0442\u043e\u0442 \u0438 \u043e\u0442\u0432\u0430\u0436\u0435\u043d.<\/p>\n<p>\u0423\u0434\u0430\u043b\u044c \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0442.<\/p>\n<p>Bescheidenheit \u00f6ffnet alle T\u00fcren.<\/p>\n<p>Bescheidenheit, das sch\u00f6nste Kleid.<\/p>\n<p>Bescheidenes Gl\u00fcck kommt alle Tage.<\/p>\n<p>Ba\u015fak b\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e boynunu e\u011fer<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062a\u0648\u0627\u0636\u0639 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0641\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062b\u0645\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062c\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062a\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0636\u0631\u0628 \u0628\u0647\u0634\u0628\u0648\u0628\u064a\u0647 \u0645\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0631\u062f\u0647\u00a0 \u0639\u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0641\u0644\u0647 \u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0645\u0639\u0628\u0651\u0627 \u0628\u0628\u0646\u0637\u0644\u0648\u0646\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0644\u0639\u0628 \u0628\u062f\u0648\u062f\u0629 \u064a\u0642\u0648\u0644 \u062b\u0639\u0628\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0623\u0631\u0636 \u0627\u0633\u062a\u062f\u0651\u064a\u00a0 \u0645\u0627 \u062d\u062f\u0627 \u0642\u062f\u0651\u064a\u00a0\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Politeness costs little (nothing), but yields much. A faint heart never wins a fair lady. Affaire men\u00e9e sans bruit se fait avec plus de fruit. \u0421\u043a\u0440\u043e\u043c\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0438 \u0433\u043e\u0440\u044b \u0431\u0435\u0440\u0435\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.)&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=6887\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8],"tags":[705],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6887"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6887"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6887\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7553,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6887\/revisions\/7553"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6887"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6887"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6887"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}