{"id":7046,"date":"2017-02-21T14:44:37","date_gmt":"2017-02-21T10:44:37","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=7046"},"modified":"2017-05-14T15:40:41","modified_gmt":"2017-05-14T11:40:41","slug":"%e1%83%99%e1%83%90%e1%83%aa%e1%83%98-%e1%83%92%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%97%e1%83%90-%e1%83%ae%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%a1-%e1%83%ae%e1%83%94-%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%a7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=7046","title":{"rendered":"\u10d9\u10d0\u10ea\u10d8 \u10d2\u10e3\u10da\u10d8\u10d7\u10d0 \u10ee\u10d0\u10e0\u10dd\u10d1\u10e1, \u10ee\u10d4 &#8211; \u10dc\u10d0\u10e7\u10dd\u10e4\u10d8\u10d7\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>By their fruits you shall know them (Am., Br.).<\/p>\n<p>Judge a tree by its fruit (Am.).<\/p>\n<p>Man is known by his deeds (Br.).<\/p>\n<p>A tree is known by its fruit (Am., Br.)<\/p>\n<p>L\u2019homme est reconnu par ses actions .<\/p>\n<p>Tel arbre tel fruit.<\/p>\n<p>\u0427\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435\u043c \u0440\u0430\u0434\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f, \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e \u2013 \u043f\u043b\u043e\u0434\u043e\u043c (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432 \u043f\u043b\u043e\u0434, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u043e\u0434.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432\u043e \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u043b\u043e\u0434.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u0440\u0435\u0432\u044c\u044f \u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0438 \u0432 \u043f\u043b\u043e\u0434\u0430\u0445, \u0430 \u043b\u044e\u0434\u0435\u0439 \u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0438 \u0432 \u0434\u0435\u043b\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e \u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0438 \u0432 \u043f\u043b\u043e\u0434\u0430\u0445, \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0430 \u0432 \u0434\u0435\u043b\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u0427\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435\u043c \u043c\u043e\u0433\u0443\u0447, \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e \u2013 \u043a\u043e\u0440\u043d\u044f\u043c\u0438.<\/p>\n<p>Wie der Baum, so die Birne, wie die Mutter, so die Dirne.<\/p>\n<p>Die Frucht schmeckt nach dem Baume.<\/p>\n<p>An der Frucht erkennt man den Baum.<\/p>\n<p>Wie der Vater, so der Sohn.<\/p>\n<p>A\u011fa\u00e7 meyvesinden tan\u0131n\u0131r.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0644\u0642\u0637\u0651\u0647 \u0641\u0631\u062c \u0648\u0644\u0644\u0641\u0627\u0631\u0647 \u0645\u0631\u062c\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0641\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062f\u0641\u0644\u0642 \u0645\u0646 \u0646\u0635\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0637\u0651\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0644\u0643\u0637\u0637 (\u0644\u0644\u0642\u0637\u0637\u0651) \u0644\u0639\u0628\u0647 \u0648\u0644\u0644\u0641\u064a\u0631\u0627\u0646 \u062f\u0645\u0648\u0639\u00a0 \u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0642\u0637\u062a \u0627\u0644\u0641\u0627\u0631\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0642\u0641\u060c \u0642\u0627\u0644\u062a\u00a0 \u0627\u0644\u0642\u0637\u0651\u0647\u060c \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647\u060c \u0642\u0627\u0644\u062a: <strong>\u0627\u064a\u062f\u0643 \u0639\u0646\u0651\u0649 \u0648\u0627\u0646\u0627 \u0628\u0623\u0644\u0641 \u062e\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0647<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.\u00a0 \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0641\u0627\u0631 \u0648\u0642\u0639 \u0645 \u0627\u0644\u0633\u0642\u0641 \u0642\u0627\u0644 \u0644\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0637\u0651 \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0639\u0644\u064a\u0643\u060c \u0642\u0627\u0644: <strong>\u0633\u064a\u0651\u0628\u0646\u0649 \u0648\u062e\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0641\u0627\u0631\u064a\u062a \u062a\u0631\u0643\u0628\u0646\u0649<\/strong> \u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>By their fruits you shall know them (Am., Br.). Judge a tree by its fruit (Am.). Man is known by his deeds (Br.). A tree is known by its fruit&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=7046\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1081,9],"tags":[725],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7046"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=7046"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7046\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7047,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7046\/revisions\/7047"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=7046"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=7046"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=7046"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}