{"id":8103,"date":"2017-03-10T09:52:26","date_gmt":"2017-03-10T05:52:26","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8103"},"modified":"2017-05-13T21:56:42","modified_gmt":"2017-05-13T17:56:42","slug":"%e1%83%99%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%92-%e1%83%a8%e1%83%94%e1%83%9c%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%a1-%e1%83%99%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%92%e1%83%98-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%ab%e1%83%98%e1%83%a0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8103","title":{"rendered":"\u10d9\u10d0\u10e0\u10d2 \u10e8\u10d4\u10dc\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1 \u10d9\u10d0\u10e0\u10d2\u10d8 \u10e1\u10d0\u10eb\u10d8\u10e0\u10d9\u10d5\u10d4\u10da\u10d8 \u10d4\u10e1\u10d0\u10ed\u10d8\u10e0\u10dd\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>No good building without a food fountain.<\/p>\n<p>Bien commenc\u00e9 \u00e0 demi avanc\u00e9.<\/p>\n<p>Un b\u00e2timent de r\u00e9sultat n\u00e9gatif sans une fontaine allimentaire.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0435\u0435 \u0437\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0434\u0435\u0436\u043d\u043e\u043c \u0444\u0443\u043d\u0434\u0430\u043c\u0435\u043d\u0442\u0435 \u0441\u0442\u043e\u0438\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432\u044b \u0441\u0430\u043d\u0438, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432\u044b \u0438 \u0441\u0430\u043c\u0438.<\/p>\n<p>\u041f\u043e \u0431\u0443\u0442\u044b\u043b\u043a\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043a\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0431\u0438\u0440\u0430\u044e\u0442.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432 \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432\u043e \u0438 \u0434\u0435\u043b\u043e.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0435\u043c\u043b\u044f, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0438 \u0445\u043b\u0435\u0431.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0441\u0442\u0440\u043e\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0438 \u0434\u043e\u043c.<\/p>\n<p>Das Auge des Herrn d\u00fcngt den Acker wohl;<\/p>\n<p>Der Kluge kauft im Sommer seinen Pelz;<\/p>\n<p>Wie die Arbeit, so der Lohn;<\/p>\n<p>Wie der Meister, so das Werk;<\/p>\n<p>Wie der Anfang, so das Ende;<\/p>\n<p>Die Ware ist billig, aber sie ist auch danach.<\/p>\n<p>Sa\u011flam binaya sa\u011flam temel gerek<\/p>\n<p>A\u011fan\u0131n aln\u0131 terlemezse, \u0131rgat\u0131n burnu kanamaz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0648\u0651\u0644 \u0627\u0644\u0634\u062c\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0627\u0629<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0628\u0651\u0629 \u062a\u0646\u0634\u0623 \u0627\u0644\u0634\u062c\u0631\u0629\u00a0 \u0645\u0627 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0651\u0644 \u062d\u0633\u0646 \u062d\u0633\u0646 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u0623\u062f\u0628 \u0627\u0644\u0634\u0628\u0627\u0628 \u0648\u0631\u0627 \u0628\u0627\u0628\u0647\u0645 \/ \u0648\u0627\u0644\u062f\u064a\u0647\u0645<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \u00a0\/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0651\u0644 \u062d\u0633\u0646 \u062d\u0633\u0646 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No good building without a food fountain. Bien commenc\u00e9 \u00e0 demi avanc\u00e9. Un b\u00e2timent de r\u00e9sultat n\u00e9gatif sans une fontaine allimentaire. \u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0435\u0435 \u0437\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0434\u0435\u0436\u043d\u043e\u043c \u0444\u0443\u043d\u0434\u0430\u043c\u0435\u043d\u0442\u0435 \u0441\u0442\u043e\u0438\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.) \u041a\u0430\u043a\u043e\u0432\u044b \u0441\u0430\u043d\u0438,&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8103\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,1106],"tags":[476],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8103"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8103"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8103\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8104,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8103\/revisions\/8104"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8103"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8103"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8103"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}