{"id":8261,"date":"2017-03-10T13:19:38","date_gmt":"2017-03-10T09:19:38","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8261"},"modified":"2017-04-24T09:58:27","modified_gmt":"2017-04-24T05:58:27","slug":"%e1%83%9b%e1%83%a3%e1%83%aa%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%91-%e1%83%a5%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%90-%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8261","title":{"rendered":"\u10db\u10e3\u10ea\u10d4\u10da\u10e1 \u10d0\u10e5\u10dd\u10e0\u10d4\u10d1 \u2013 \u10e5\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0, \u10d0\u10e6\u10dd\u10e0\u10d4\u10d1 \u2013 \u10e6\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>If we give to the flesh than we ought, we nourish an enemy.<\/p>\n<p>Si nous donnons \u00e0 la chair que nous devons, nous nourrissons un ennemi.<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u0439 \u0434\u0443\u0448\u0435 \u0432\u043e\u043b\u044e, \u0437\u0430\u0445\u043e\u0447\u0435\u0442 \u0438 \u0431\u043e\u043b\u0435.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u043d\u0435\u0433 \u0432\u0432\u043e\u043b\u044e, \u0430 \u0435\u0449\u0435 \u0431 \u043f\u043e\u0431\u043e\u043b\u0435.<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u0439\u00a0\u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0443\u00a0\u0432\u043e\u043b\u044e, \u0437\u0430\u0432\u0435\u0434\u0435\u0442 \u0442\u0435\u0431\u044f \u0432 \u043d\u0435\u0432\u043e\u043b\u044e.<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u0439\u00a0\u0447\u0435\u0440\u0442\u0443\u00a0\u0432\u043e\u043b\u044e, \u0436\u0438\u0432\u044c\u0435\u043c \u043f\u0440\u043e\u0433\u043b\u043e\u0442\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u043b\u00a0\u043c\u0443\u0436 \u0436\u0435\u043d\u0435\u00a0\u0432\u043e\u043b\u044e, \u043d\u0435 \u0431\u044b\u0442\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0443.<\/p>\n<p>Der Magen ist leichter zu f\u00fcllen, als die Augen;<\/p>\n<p>Lieber\u00a0 den Magen verrenkt, als dem Wirt was geschenkt;<\/p>\n<p>Wer alles schlucken will, wird schlecht verdauen;<\/p>\n<p>Der Bauch ist ein b\u00f6ser Ratgeber.<\/p>\n<p>A\u00e7 k\u0131l\u0131\u00e7a sar\u0131l\u0131r<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062e\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0648\u0631 \u0623\u0648\u0633\u0637\u0647\u0627\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0637\u0645\u0639 \u0641\u064a \u0643\u0644\u0651 \u0645\u0627 \u062a\u0633\u0645\u0639\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0633\u0628\u0643 \u0645\u0646 \u063a\u0646\u0649 \u0634\u0628\u0639 \u0648\u0631\u064a\u0651\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0628\u0637\u0646 \u0634\u0631\u0651 \u0648\u0639\u0627\u0621 \u0635\u0641\u0631\u0627 \u0648\u0634\u0631\u0651 \u0648\u0639\u0627\u0621 \u0645\u0644\u0622\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0643\u0646 \u0631\u0637\u0628\u0627 \u0641\u062a\u0639\u0635\u0631 \u0648\u0644\u0627 \u064a\u0628\u0633\u0627 \u0641\u062a\u0643\u0633\u0631\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0627\u0642\u062a\u0631\u0628\u062a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631 \u0648\u0627\u062d\u0633\u0633\u062a \u0628\u062f\u0641\u0626\u0647\u0627 \u0641\u0644\u0627 \u062a\u0642\u062a\u0631\u0628 \u0623\u0643\u062b\u0631<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>If we give to the flesh than we ought, we nourish an enemy. Si nous donnons \u00e0 la chair que nous devons, nous nourrissons un ennemi. \u0414\u0430\u0439 \u0434\u0443\u0448\u0435 \u0432\u043e\u043b\u044e, \u0437\u0430\u0445\u043e\u0447\u0435\u0442&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8261\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8261"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8261"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8261\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8262,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8261\/revisions\/8262"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8261"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8261"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8261"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}