{"id":8392,"date":"2017-03-10T14:31:09","date_gmt":"2017-03-10T10:31:09","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8392"},"modified":"2017-03-11T21:41:35","modified_gmt":"2017-03-11T17:41:35","slug":"%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%9c-%e1%83%a8%e1%83%94%e1%83%9c%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%9c-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%a9%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8392","title":{"rendered":"\u10e1\u10d0\u10e5\u10db\u10d4\u10db\u10d0\u10dc \u10e8\u10d4\u10dc\u10db\u10d0\u10dc \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10d2\u10d0\u10e9\u10d8\u10dc\u10dd\u10e1 \u10e8\u10d4\u10dc"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: left;\">Actions speak louder than words.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Judge a man by his deeds, not by his words (Am.).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Man is known by his deeds (Br.)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Johnny is as Johnny does (Am.).<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">A bon vin, il ne faut point de bouchons.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">\u0421&#8217;est au fruit que l&#8217;on conna\u00eet l&#8217;arbre.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u0430\u044f \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430 \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0445\u0432\u0430\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u043e\u0435\u00a0\u0434\u0435\u043b\u043e \u0437\u0430 \u0441\u0435\u0431\u044f \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u043b\u0430\u043c\u0438 \u0441\u043b\u0430\u0432\u0435\u043d \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a.<\/p>\n<p>\u041e \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0435 \u0441\u0443\u0434\u044f\u0442 \u043d\u0435 \u043f\u043e \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430\u043c, \u0430 \u043f\u043e \u0435\u0433\u043e \u0434\u0435\u043b\u0430\u043c.<\/p>\n<p>\u041e \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435 \u0441\u0443\u0434\u044f\u0442 \u043f\u043e \u0435\u0433\u043e \u043f\u043b\u043e\u0434\u0430\u043c, \u0430 \u043e \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0435 &#8211; \u043f\u043e \u0435\u0433\u043e \u0434\u0435\u043b\u0430\u043c<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>Das Werk lobt den Meister.<\/p>\n<p>Tatsachen sind st\u00e4rker als die Worte.<\/p>\n<p>Gold gl\u00e4nzt auch im Schmutz.<\/p>\n<p>An der Arbeit erkennt ein Bauer den andern.<\/p>\n<p>Ayinesi i\u015ftir ki\u015finin lafa bak\u0131lmaz. Adam\u0131n iyisi i\u015f ba\u015f\u0131nda belli olur. \u0130\u015f insan\u0131n aynas\u0131d\u0131r.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646 \u0631\u062f\u062a \u062a\u0633\u0623\u0644 \u0639\u0646 \u0623\u0635\u0644\u0647 \u064a\u062f\u0644\u0651\u0643 \u0639\u0644\u064a\u0647 \u0641\u0639\u0644\u0647<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0632\u0627\u0644 \u0645\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0639\u0644\u064a\u0627\u0621\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0628\u0646 \u0627\u0644\u0639\u064a\u0627\u0644 \u0639\u0646\u062f \u0641\u0639\u0644\u0647 \u0628\u064a\u0651\u0627\u0646<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. ) <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u0627\u0644\u0644\u0633\u0627\u0646 \u0648\u0627\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0625\u062d\u0633\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>( \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u062f\u0644 \u0627\u0644\u0644\u0633\u0627\u0646 \u0627\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0625\u062d\u0633\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>)\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.(<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0625\u062d\u0633\u0627\u0646 \u0642\u0637\u0639 \u0627\u0644\u0644\u0633\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0( \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0623\u0645\u0631 \u064a\u0639\u0631\u0636 \u062f\u0648\u0646\u0647 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u064a\u0646 \u0642\u0631\u0634\u0643 \u00a0\u0648 \u0644\u0627 \u062a\u0647\u064a\u0646 \u0646\u0641\u0633\u0643\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u064a\u0646 \u0641\u0644\u0648\u0633\u0643 \u00a0\u0648 \u0644\u0627 \u062a\u0647\u064a\u0646 \u0646\u0641\u0648\u0633\u0643\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u0644\u0647\u0648\u0644\u0647\u00a0\u0644\u0644\u062c\u0627\u062a\u0644 (\u0644\u0644\u0642\u0627\u062a\u0644)\u00a0\u0644\u062c\u0645\u0646\u00a0 [1]\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646 \u0631\u062f\u062a \u062a\u0633\u0623\u0644 \u0639\u0646 \u0623\u0635\u0644\u0647 \u064a\u062f\u0644\u0651\u0643 \u0639\u0644\u064a\u0647 \u0641\u0639\u0644\u0647<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<p>[1]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Actions speak louder than words. Judge a man by his deeds, not by his words (Am.). Man is known by his deeds (Br.) Johnny is as Johnny does (Am.). A&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8392\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48],"tags":[339],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8392"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8392"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8392\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8393,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8392\/revisions\/8393"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8392"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8392"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8392"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}