{"id":8449,"date":"2017-03-10T14:52:49","date_gmt":"2017-03-10T10:52:49","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8449"},"modified":"2017-03-11T21:08:45","modified_gmt":"2017-03-11T17:08:45","slug":"%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%98-%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%9b-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%91%e1%83%a0%e1%83%a3%e1%83%9c%e1%83%93%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90-%e1%83%92","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8449","title":{"rendered":"\u10e3\u10e0\u10d4\u10db\u10d8 \u10e0\u10dd\u10db \u10d2\u10d0\u10d3\u10d0\u10d1\u10e0\u10e3\u10dc\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d2\u10d6\u10d0 \u10db\u10d4\u10e0\u10d4 \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10e9\u10dc\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>It is late too lock the stable door when the horse is stolen.<\/p>\n<p>The river past and God forgotten,<\/p>\n<p>Don&#8217;t have thy cloak to make when it begins to rain,.<\/p>\n<p>Dommage rend sage.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0440\u0430 \u0443\u0448\u043b\u0430, \u0442\u0430\u043a \u0443\u043c \u043f\u0440\u0438\u0448\u0435\u043b.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u043a\u0430 \u0433\u0440\u043e\u043c \u043d\u0435 \u0433\u0440\u044f\u043d\u0435\u0442, \u043c\u0443\u0436\u0438\u043a \u043d\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043a\u0440\u0435\u0441\u0442\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0411\u044b\u043b\u0430\u00a0\u043f\u043e\u0440\u0430, \u0442\u0430\u043a \u043d\u0435 \u0431\u044b\u043b\u043e\u00a0\u0443\u043c\u0430; \u0430\u00a0\u043f\u043e\u0440\u0430\u00a0\u0443\u0448\u043b\u0430, \u0438\u00a0\u0443\u043c\u00a0\u043f\u0440\u0438\u0448\u0435\u043b.<\/p>\n<p>\u0411\u044b\u043b\u0430 \u0447\u0435\u0441\u0442\u044c, \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0443\u043c\u0435\u043b \u0435\u0441\u0442\u044c (\u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0443\u043c\u0435\u043b \u0441\u0435\u0441\u0442\u044c, \u0441\u043d\u0435\u0441\u0442\u044c).<\/p>\n<p>\u0411\u044b\u043b\u043e \u0436\u0438\u0442\u043e, \u0431\u044b\u043b\u043e \u0438 \u043f\u0438\u0442\u043e.<\/p>\n<p>\u0423\u043c(\u0430\u00a0) \u043f\u0440\u0438\u0434\u0435\u0442\u00a0(\u043f\u0440\u0438\u0448\u0435\u043b), \u0434\u0430\u00a0\u043f\u043e\u0440\u0430\u00a0\u0443\u0439\u0434\u0435\u0442\u00a0(\u043f\u0440\u043e\u0448\u043b\u0430).<\/p>\n<p>Durch Schaden wird man klug;<\/p>\n<p>Nach der Tat ist jeder klug;<\/p>\n<p>Rat nach Tat kommt zu sp\u00e4t;<\/p>\n<p>Wer den Nagel am Hufeisen nicht achtet, der verliert auch das Pferd;<\/p>\n<p>Kein Schaden ohne Nutzen;<\/p>\n<p>Not lehrt beten (den Brunnen zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist).<\/p>\n<p>Araba k\u0131r\u0131l\u0131nca\/devrildikten sonra yol g\u00f6steren \u00e7ok olur. Aya\u011f\u0131 kayana yol g\u00f6steren \u00e7ok\u00a0 olur.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062c\u0628\u0631 \u0648\u0644\u0627 \u062c\u0627\u0628\u0631 \u0628\u0639\u062f \u0639\u0638\u0645\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0639\u062f\u0651\u062f\u062a \u0627\u0644\u0623\u0633\u0628\u0627\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0648\u062a \u0648\u0627\u062d\u062f<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0634\u0631\u0651 \u0627\u0644\u0631\u0623\u064a \u0627\u0644\u062f\u0628\u0631\u064a\u0651\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0634\u0641\u0639 \u0628\u0647 \u0648\u0644\u0627 \u0634\u0627\u0641\u0639\u0629\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0628\u0642 \u0627\u0644\u0633\u064a\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0630\u0644\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u0646\u062f\u0645\u00a0\u00a0 \u0628\u0639\u062f \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u064a\u0646\u062f\u0645 \u0648\u0642\u062a (\u0627\u0644\u0644\u064a) \u0645\u0627 \u0628\u064a\u0646\u0641\u0639 \u0627\u0644\u0646\u062f\u0645<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u064a\u062a \u064a\u062e\u0631\u062c \u0648\u0627\u0644\u0646\u062f\u0645 \u064a\u062f\u062e\u0644 \u00a0\u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0639\u062f \u0645\u0627 \u0631\u0627\u062d \u0627\u0644\u0645\u0642\u0628\u0631\u0647 \u0628\u0642\u0649 \u0641\u064a \u062d\u0646\u0643\u0647 \u0633\u0643\u0651\u0631\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0639\u062f \u0627\u0644\u0639\u064a\u062f \u0645\u0627 \u064a\u0646\u0641\u062a\u0644\u0634 \u0643\u062d\u0643\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u064a\u0636\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0629 \u0633\u0644\u062e\u0647\u0627 \u0628\u0639\u062f \u0630\u0646\u0628\u0647\u0627\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0645\u0648\u062a \u0627\u0644\u062c\u0628\u0627\u0646 \u064a\u0628\u0643\u0649 (\u064a\u0628\u0642\u0649) \u0641\u0627\u0631\u0633 \u062e\u064a\u0644\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0647\u0632\u0651 \u0644\u0646\u062f\u0646 \u0636\u0627\u0631\u0649 \u0648\u0628\u062c\u0627\u0647\u0627 (\u0628\u0643\u0627\u0647\u0627) \u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u064a\u062a \u064a\u062e\u0631\u062c \u0648\u0627\u0644\u0635\u0628\u0631 \u064a\u062f\u062e\u0644 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is late too lock the stable door when the horse is stolen. The river past and God forgotten, Don&#8217;t have thy cloak to make when it begins to rain,&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8449\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[49],"tags":[312],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8449"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8449"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8449\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8450,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8449\/revisions\/8450"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8449"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8449"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8449"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}