{"id":8538,"date":"2017-03-10T16:47:34","date_gmt":"2017-03-10T12:47:34","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8538"},"modified":"2017-05-14T13:48:34","modified_gmt":"2017-05-14T09:48:34","slug":"%e1%83%a8%e1%83%94%e1%83%a8%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%a3%e1%83%9a-%e1%83%99%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%93%e1%83%a6%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%a7%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8538","title":{"rendered":"\u10e8\u10d4\u10e8\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10e3\u10da \u10d9\u10e3\u10e0\u10d3\u10e6\u10d4\u10da\u10e1 \u10e7\u10d5\u10d4\u10da\u10d0 \u10db\u10d2\u10da\u10d0\u10d3 \u10d4\u10e9\u10d5\u10d4\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>A bitten child dreads the dog.<\/p>\n<p>Fear breeds terror.<\/p>\n<p>Birds once snared fear all bushes (Br.).<\/p>\n<p>A bitten child dreads a dog (Am.).<\/p>\n<p>A bitten child dreads the dog (Br.).<\/p>\n<p>A burnt child dreads the fire (Am., Br.).<\/p>\n<p>\u041d\u0435 that hath been bitten by serpent is afraid of a rope (Br.).<\/p>\n<p>A man once bitten by a snake will jump at the sight of a rope in his path (Am.).<\/p>\n<p>Once bitten (bit), twice shy (Am., Br.).<\/p>\n<p>Once wounded, twice as windy (Br.).<\/p>\n<p>Whom a serpent has bitten, a lizard alarms (Br.)<\/p>\n<p>Un enfant mordu redoute le chien.<\/p>\n<p>Un enfant br\u00fbl\u00e9 redoute le feu<\/p>\n<p>La peur grossit les objets.<\/p>\n<p>On crie toujours le loup plus grand qu&#8217;il n&#8217;est.<\/p>\n<p>Oiseaux une fois\u00a0 pi\u00e9g\u00e9e craint tous les buissons\u00a0.<\/p>\n<p>Chat \u00e9chaud\u00e9 craint l\u2019eau froide.<\/p>\n<p>\u0423 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0445\u0430 \u0433\u043b\u0430\u0437\u0430 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438 : \u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435\u0442, \u0438 \u0442\u043e \u0432\u0438\u0434\u044f\u0442.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u0440\u0430\u0448\u043d\u0435\u0435\u00a0\u043a\u043e\u0448\u043a\u0438\u00a0\u0437\u0432\u0435\u0440\u044f\u00a0\u043d\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041f\u0443\u0433\u0430\u043d\u044b\u0439 \u0432\u043e\u043b\u043a \u0438 \u043a\u043e\u0447\u043a\u0438 \u0431\u043e\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041f\u0443\u0433\u0430\u043d\u044b\u0439 \u0437\u0430\u044f\u0446 \u0438 \u043f\u0435\u043d\u044c\u043a\u0430 \u0431\u043e\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041f\u0443\u0433\u0430\u043d\u0430\u044f \u0432\u043e\u0440\u043e\u043d\u0430 \u0438 \u043a\u0443\u0441\u0442\u0430 \u0431\u043e\u0438\u0442\u0441\u044f<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>Die Furcht hat gro\u00dfe tausend Augen;<\/p>\n<p>Die Furcht hat tausend Augen;<\/p>\n<p>Wer sich vor dem Busch f\u00fcrchtet, kommt nie in den Wald;<\/p>\n<p>Es gibt kein st\u00e4rkeres Tier als die Katze (<em>I. Krylows Fabel &#8220;Maus und Ratte&#8221;<\/em>).<em>\u00a0\u00a0 <\/em><\/p>\n<p>Korkmu\u015f ki\u015fiye koyun ba\u015f\u0131 \u00e7ift g\u00f6r\u00fcn\u00fcr.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0642\u0631\u0648\u0635 \u064a\u062e\u0627\u0641 \u0645\u0646 \u062c\u0631\u0651\u0629 \u0627\u0644\u062d\u0628\u0644 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u0628\u062a\u0644\u062f\u063a\u0647 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0647 \u0628\u064a\u062e\u0627\u0641 \u0645\u0646 \u062c\u0631\u0651 \u0627\u0644\u062d\u0628\u0644<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0649 \u0642\u0631\u0635\u0647 \u0627\u0644\u062b\u0639\u0628\u0627\u0646 \u064a\u062e\u0627\u0641 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0628\u0644<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>( \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0649 \u062a\u0642\u0631\u0635\u0647 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0647 \u0645\u0646 \u062f\u064a\u0644\u0647\u0627 \u062e\u0627\u064a\u0641<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0649 \u062a\u0642\u0631\u0635\u0647 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0628\u0644 \u064a\u062e\u0627\u0641\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0646\u0634\u0647\u062a\u0647 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0647 \u062d\u0630\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0628\u0644\u0642<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A bitten child dreads the dog. Fear breeds terror. Birds once snared fear all bushes (Br.). A bitten child dreads a dog (Am.). A bitten child dreads the dog (Br.)&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8538\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[51,3790],"tags":[307],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8538"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8538"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8538\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8539,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8538\/revisions\/8539"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8538"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8538"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8538"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}