{"id":8619,"date":"2017-03-13T09:36:19","date_gmt":"2017-03-13T05:36:19","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8619"},"modified":"2017-03-14T09:13:54","modified_gmt":"2017-03-14T05:13:54","slug":"%e1%83%ab%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%ab%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%ab%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8619","title":{"rendered":"\u10eb\u10d0\u10e6\u10da\u10d8 \u10eb\u10d0\u10e6\u10da\u10d8\u10e1 \u10eb\u10d5\u10d0\u10da\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d2\u10d0\u10e1\u10e2\u10d4\u10ee\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Crows do not pick crows eyes.<\/p>\n<p>A crow does not pull out the eye of another crow (Am.).<\/p>\n<p>Dog does not eat dog (Am., Br.).<\/p>\n<p>Hawks will not pick hawks&#8217; eyes out (Br.).<\/p>\n<p>One raven will not pluck another&#8217;s eyes (Br.).<\/p>\n<p>The ravens don&#8217;t peck one another&#8217;s eyes out (Am.).<\/p>\n<p>There is honor (honour) among thieves (Am., Br.)<\/p>\n<p>The ravens don&#8217;t peck one another&#8217;s eyes out (Am.).<\/p>\n<p>Wolf never wars against wolf (Br.).<\/p>\n<p>Wolves never prey upon wolves (Am.)<\/p>\n<p>Les loups ne se mangent pas entre eux.<\/p>\n<p>Corbeau contre corbeau ne se cr\u00e8vent jamais les yeux.<\/p>\n<p>Il y a un honneur (l&#8217;honneur) parmi des voleurs<\/p>\n<p>\u0412\u043e\u0440\u043e\u043d \u0432\u043e\u0440\u043e\u043d\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0437 \u043d\u0435 \u0432\u044b\u043a\u043b\u044e\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0412\u043e\u0440 \u0432\u043e\u0440\u0430 \u043d\u0435 \u0432\u044b\u0434\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0420\u044b\u0431\u0430\u043a \u0440\u044b\u0431\u0430\u043a\u0430 (\u0441\u0432\u043e\u0439 \u0441\u0432\u043e\u044f\u043a\u0430) \u0432\u0438\u0434\u0438\u0442 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u0417\u043c\u0435\u044f \u0437\u043c\u0435\u0435 \u043d\u0430 \u0445\u0432\u043e\u0441\u0442 \u043d\u0435 \u043d\u0430\u043f\u043e\u043b\u0437\u0435\u0442.<\/p>\n<p>Eine Kr\u00e4he hackt den andern die Augen nicht aus;<\/p>\n<p>Eine Kr\u00e4he hackt der anderen kein Auge aus;<\/p>\n<p>Ein Rabe hackt dem anderen kein Auge aus;<\/p>\n<p>Ein Wolf frisst den anderen nicht;<\/p>\n<p>Ein Herre bei\u00dfet den anderen nicht;<\/p>\n<p>der Teufel l\u00e4\u00dft keinen Schelmen sitzen.<\/p>\n<p>\u0130t itin aya\u011f\u0131n\u0131 \u0131s\u0131rmaz\/aya\u011f\u0131na basmaz. Karga kargan\u0131n g\u00f6z\u00fcn\u00fc oymaz.Kurt kom\u015fusunu yemez.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0643\u0644\u0628 \u0644\u0627 \u064a\u0639\u0636\u0651 \u0623\u0630\u0646 \u0623\u062e\u064a\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0643\u0644\u0628 \u0645\u0627 \u064a\u0639\u0636\u0634 \u0641\u064a \u0648\u062f\u0646 \u0623\u062e\u0648\u0647\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0628 \u0645\u0627 \u0628\u062a\u0639\u0636\u0651 \u0628\u0639\u0636\u0627 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0646\u0641\u0643 \u0645\u0646\u0643 \u0648\u0625\u0646 \u0643\u0627\u0646 \u0623\u0630\u0646\u0651<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Crows do not pick crows eyes. A crow does not pull out the eye of another crow (Am.). Dog does not eat dog (Am., Br.). Hawks will not pick hawks&#8217;&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8619\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[52],"tags":[240],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8619"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8619"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8619\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8620,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8619\/revisions\/8620"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8619"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8619"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}