{"id":9204,"date":"2017-03-21T10:04:59","date_gmt":"2017-03-21T06:04:59","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9204"},"modified":"2017-04-24T09:34:11","modified_gmt":"2017-04-24T05:34:11","slug":"%e1%83%a5%e1%83%90%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%98-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%99%e1%83%9a%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9204","title":{"rendered":"\u10e5\u10d0\u10d7\u10d0\u10db\u10db\u10d0 \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1\u10d8 \u10d3\u10d0\u10e1\u10d0\u10d9\u10da\u10d0\u10d5\u10d8 \u10d3\u10d0\u10dc\u10d0 \u10d7\u10d5\u10d8\u10d7\u10dd\u10dc \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10e9\u10ee\u10e0\u10d8\u10d9\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>To dig one\u2019s own grave.<\/p>\n<p>To \u00a0drive nails into one\u2019s own coffin.<\/p>\n<p>Creuser sa propre tombe.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443.<\/p>\n<p>\u0412\u0437\u0432\u044b\u043b\u0430 \u0441\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430\u00a0<em>\u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443<\/em>.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u0431\u044b \u0442\u0435\u0431\u0435\u00a0<em>\u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443<\/em>\u00a0(\u043d\u0430\u043f\u0440\u043e\u0440\u043e\u0447\u0438\u0442\u044c \u0437\u043b\u043e\u0435).<\/p>\n<p>\u041a\u0443\u0440\u0438\u0446\u0430 \u043f\u0435\u0442\u0443\u0445\u043e\u043c \u0437\u0430\u043f\u0435\u043b\u0430 \u043a \u0431\u0435\u0434\u0435 \u043b\u0438\u0431\u043e \u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443: \u0435\u0439 \u0440\u0443\u0431\u044f\u0442 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443.<\/p>\n<p>\u041a\u0443\u043a\u043e\u0432\u0430\u043b\u0430 \u0431\u044b \u043a\u0443\u043a\u0443\u0448\u043a\u0430\u00a0<em>\u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443<\/em>.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u043e\u043c\u0443 \u0431\u044b \u0432\u043e\u0440\u043e\u043d\u0443\u00a0<em>\u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443<\/em>\u00a0\u043a\u0430\u0440\u043a\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u043b\u0435\u0437\u044c \u043d\u0430 \u0440\u043e\u0436\u043e\u043d.<\/p>\n<p><em>\u041d\u0435 \u043b\u0435\u0437\u044c<\/em>\u00a0\u0440\u0430\u043d\u044c\u0448\u0435 \u0431\u0430\u0442\u044c\u043a\u0438 \u0432 \u043f\u0435\u043a\u043b\u043e.<\/p>\n<p>Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch ausl\u00f6ffeln.<\/p>\n<p>Die Henne lebt nicht mehr, die goldene Eier legt.<\/p>\n<p>Wer den Bogen \u00fcberspannt, der sprengt ihn.<\/p>\n<p>Wie man\u00b4s einbrockt, muss man\u00b4s essen.<\/p>\n<p>Wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus.<\/p>\n<p>Tavuk kaza bakm\u0131\u015f da k\u0131\u00e7\u0131n\u0131 y\u0131rtm\u0131\u015f.<\/p>\n<p>\u00c7ekirge bir s\u0131\u00e7rar, iki s\u0131\u00e7rar sonunda yakalan\u0131r.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0635\u0627\u062d\u062a \u0627\u0644\u062f\u062c\u0627\u062c\u0629 \u0635\u064a\u0627\u062d \u0627\u0644\u062f\u064a\u0643 \u0641\u0644\u062a\u0630\u0628\u062d<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0641\u0631\u062e \u0627\u0644\u0639\u0631\u064a\u0627\u0646 \u064a\u0642\u0627\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0633\u0643\u0651\u064a\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0<\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u062c\u0627\u062c\u0629\u00a0 (\u0627\u0644\u062c\u0627\u062c\u0647) \u062d\u0641\u0631\u062a \u0639\u0644\u0649 \u0631\u0627\u0633\u0647\u0627 \u0639\u0641\u0631\u062a <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.\u00a0 \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0646\u0641\u062e \u0641\u064a \u0627\u0644\u0631\u0645\u0627\u062f \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0642\u0627\u0639\u062f\u064a\u0646 \u064a\u0643\u0641\u064a\u0643\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0634\u0631\u0651 \u0627\u0644\u0642\u0627\u062f\u0645\u064a\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0642\u0627\u0639\u062f\u064a\u0646 \u064a\u0643\u0641\u064a\u0643\u0648\u0627 \u0634\u0631\u0651 \u0627\u0644\u062c\u0627\u064a\u0651\u064a\u0646\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0623\u062e\u0630\u062a \u0628\u0630\u0646\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0628\u0651 \u0623\u063a\u0636\u0628\u062a\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u062d\u0643\u0643\u062a \u0642\u0631\u062d\u0629 \u0623\u062f\u0645\u064a\u062a\u0647\u0627\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0627\u0635 \u063a\u0648\u0635\u0629 \u0648\u062c\u0627\u0621 \u0628\u0631\u0648\u062b\u0629<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To dig one\u2019s own grave. To \u00a0drive nails into one\u2019s own coffin. Creuser sa propre tombe. \u041d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443. \u0412\u0437\u0432\u044b\u043b\u0430 \u0441\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430\u00a0\u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443. \u041a\u0430\u0431\u044b \u0442\u0435\u0431\u0435\u00a0\u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0443\u00a0(\u043d\u0430\u043f\u0440\u043e\u0440\u043e\u0447\u0438\u0442\u044c \u0437\u043b\u043e\u0435). \u041a\u0443\u0440\u0438\u0446\u0430 \u043f\u0435\u0442\u0443\u0445\u043e\u043c&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9204\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,50],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9204"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9204"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9204\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14169,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9204\/revisions\/14169"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9204"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9204"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9204"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}