{"id":9455,"date":"2017-03-21T17:08:14","date_gmt":"2017-03-21T13:08:14","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9455"},"modified":"2017-04-24T09:15:17","modified_gmt":"2017-04-24T05:15:17","slug":"%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%97%e1%83%ae%e1%83%9d%e1%83%95%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%97%e1%83%ae%e1%83%9d%e1%83%95%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%94","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9455","title":{"rendered":"\u10dc\u10d0\u10d7\u10ee\u10dd\u10d5\u10e0\u10d8\u10e1 \u10d2\u10d0\u10db\u10dc\u10d0\u10d7\u10ee\u10dd\u10d5\u10e0\u10d4\u10d1\u10d4\u10da\u10d8 \u10d1\u10e0\u10d8\u10e7\u10d5\u10d6\u10d4 \u10e3\u10d1\u10e0\u10d8\u10e7\u10d5\u10d4\u10e1\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out (Br.).<\/p>\n<p>Un sot rit meme quand rien ne prete \u00e0 rire.<\/p>\n<p>\u0422\u043e\u0442 \u0434\u0443\u0440\u0430\u043a \u0438\u0437 \u0434\u0443\u0440\u0430\u043a\u043e\u0432, \u043a\u0442\u043e \u0432\u0437\u044f\u0442\u043e\u0435 \u0432 \u0434\u043e\u043b\u0433 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u043c\u0443 \u043e\u0442\u0434\u0430\u0441\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0414\u0443\u0440\u0430\u043a\u0443 \u0434\u0430\u0448\u044c, \u0430 \u043e\u043d \u043e\u0442\u0434\u0430\u0441\u0442<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433\u0438 \u043f\u043e\u043c\u043d\u0438\u0442 \u043d\u0435 \u0442\u043e\u0442, \u043a\u0442\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0442, \u0430 \u043a\u0442\u043e \u0434\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043c\u0443 \u0434\u043e\u043b\u0436\u0435\u043d \u2014 \u0432\u0441\u0435\u043c \u043f\u0440\u043e\u0449\u0430\u044e.<\/p>\n<p>\u0412\u0437\u044f\u0442\u044c \u0432 \u0434\u043e\u043b\u0433 \u0431\u0435\u0437 \u043e\u0442\u0434\u0430\u0447\u0438.<\/p>\n<p>Narren bauen H\u00e4user und kluge Leute bewohnen sie.<\/p>\n<p>Narren geben Feste und die Klugen essen den Braten.<\/p>\n<p>Die Dummheit schraft sich selbst.<\/p>\n<p>Gescheite Leute haben die Augen im Kopfe, die Narren in den F\u00fc\u00dfen.<\/p>\n<p>Der Narr schneidet sich mit seinem eigenen Messer.<\/p>\n<p>Die Narren machen Gastereien, die Weisen essen darauf.<\/p>\n<p>Narren bauen H\u00e4user und kluge Leute bewohnen sie.<\/p>\n<p>Ein rechter Narr, der sich selbst vergi\u00dft.<\/p>\n<p>Die Dummen machen die gleichen Torheiten, die Klugen immer neue.<\/p>\n<p>Wer dumm von Geburt ist, kauft sich auch in Paris keinen Verstand.<\/p>\n<p>Deli kazanm\u0131\u015f ak\u0131ll\u0131 yemi\u015f.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0630\u064a \u0644\u064a\u0633 \u0644\u0647 \u0639\u0642\u0644 \u0639\u0642\u0644\u0647 \u0627\u0644\u0634\u064a\u0637\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062c\u0646\u0648\u0646 \u0641\u0646\u0648\u0646<strong>\u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0644\u064a\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0646!\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0646\u0637\u0649 \u0634\u0649 \u0645\u0648 \u0645\u0627\u0644\u062a\u0643!\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0<\/strong>(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0646\u0637\u0649 \u0634\u0649 \u0645\u0627 \u0628\u064a\u062e\u0635\u0651\u0643!\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u062a\u0628\u0631\u0651\u0639 \u0628\u0643\u0644\u064a\u0647 \u063a\u064a\u0631\u0643!\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0<\/strong>(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u062a\u062a\u0639\u0628 \u0641\u064a\u0647 \u0627\u0644\u064a\u062f \u0645\u0627 \u064a\u062d\u0632\u0646 \u0639\u0644\u064a\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628<em>\u00a0 <\/em>\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u062a\u062a\u0639\u0628 \u0641\u064a\u0647 \u0627\u0644\u0627\u064a\u062f \u0628\u062a\u0641\u0643\u0651\u0631 \u062c\u0627\u0628\u062a\u0647 \u0627\u0644\u0631\u064a\u062d\u00a0 <em>\u00a0\u00a0<\/em>(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out (Br.). Un sot rit meme quand rien ne prete \u00e0 rire. \u0422\u043e\u0442 \u0434\u0443\u0440\u0430\u043a&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9455\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[20,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9455"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9455"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9455\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14589,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9455\/revisions\/14589"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9455"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9455"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9455"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}