{"id":9656,"date":"2017-03-22T12:52:53","date_gmt":"2017-03-22T08:52:53","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9656"},"modified":"2017-04-24T09:14:00","modified_gmt":"2017-04-24T05:14:00","slug":"%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%9a%e1%83%94-%e1%83%9b%e1%83%99%e1%83%95%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%a1-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%90%e1%83%aa%e1%83%9d%e1%83%aa%e1%83%ae","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9656","title":{"rendered":"\u10e1\u10d8\u10db\u10d0\u10e0\u10d7\u10da\u10d4 \u10db\u10d9\u10d5\u10d3\u10d0\u10e0\u10e1 \u10d2\u10d0\u10d0\u10ea\u10dd\u10ea\u10ee\u10da\u10d4\u10d1\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Speak the truth and shame the devil (Am., Br.).<\/p>\n<p>Speak the truth bravely, cost as it may; hiding the wrong act is not the way (Am.).<\/p>\n<p>Tell it like it is (Am.).<\/p>\n<p>Tell the truth and shame the devil (Am., Br.).<\/p>\n<p>The truth shall set you free (Am.)<\/p>\n<p>L&#8217;huile et la v\u00e9rit\u00e9 nagent par dessus tout.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0430\u0432\u0434\u0443 \u0441\u043a\u0430\u0436\u0438 \u2013 \u0438 \u043c\u0435\u0440\u0442\u0432\u044b\u0439 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442. (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0425\u043b\u0435\u0431-\u0441\u043e\u043b\u044c \u0435\u0448\u044c, \u0430 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0434\u0443 \u0440\u0435\u0436\u044c.<\/p>\n<p>\u041c\u0438\u0440 \u0442\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u043f\u0440\u0430\u0432\u0434\u043e\u044e \u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041c\u043e\u0440\u044f\u043c\u0438 \u043a\u0440\u043e\u0432\u0438 \u043d\u0435 \u0443\u0433\u0430\u0441\u044f\u0442 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0434\u044b.<\/p>\n<p>\u041e\u0442 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0434\u044b \u0438 \u043c\u0435\u0440\u0442\u0432\u044b\u0439 \u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u043d\u0435\u0442 (\u0433\u0440\u0443\u0437.).<\/p>\n<p>Die Wahrheit leidet wohl Not, aber nie den Tod;<\/p>\n<p>Wahrheit geht \u00fcber alles;<\/p>\n<p>L\u00fcge vergeht, Wahrheit besteht;<\/p>\n<p>Wahrheit will an den Tag;<\/p>\n<p>Die Wahrheit kommt doch an den Tag;<\/p>\n<p>Die Wahrheit leidet wohl Not, aber nie den Tod;<\/p>\n<p>I\u00df, was gar ist, trink, was klar ist, sprich,was wahr ist.<\/p>\n<p>Do\u011fru s\u00f6yleyene \u00f6l\u00fcm yoktur.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0644\u0628\u0627\u0637\u0644 \u062c\u0648\u0644\u0629 \u062b\u0645\u0651 \u064a\u0636\u0645\u062d\u0644\u0651\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0627\u0633\u062a\u062a\u0631 \u0645\u0646 \u0642\u0627\u062f \u0627\u0644\u062c\u0645\u0644\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0642\u0651 \u0623\u0635\u062f\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0647\u0645<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0645\u0627 \u062a\u0639\u0645\u0631 \u0625\u0644\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0639\u062f\u0644<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0634\u0645\u0639\u0647 \u0627\u0643\u062f\u0651\u0627\u0628 \u0645\u0627 \u062a\u0646\u0648\u0651\u0631\u0634\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0642\u0651 \u0627\u0644\u0644\u0649 \u0648\u0631\u0627\u0647 \u0645\u0637\u0627\u0644\u0628 \u0645\u0627 \u064a\u0645\u0648\u062a\u0634 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0627\u062d\u0628 \u0627\u0644\u062d\u0642\u0651 \u0633\u0644\u0637\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0633\u064a\u0641 (\u0627\u0644\u062d\u0642\u0651) \u064a\u0642\u0637\u0639 \u0628\u062d\u062f\u0651\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062c\u0642\u0651 \u0623\u0628\u0644\u062c \u0648\u0627\u0644\u0628\u0627\u0637\u0644 \u0644\u062c\u0644\u062c<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0642\u0651 \u0646\u0637\u0651\u0627\u062d<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.) <strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0633\u064a\u0641 (\u0627\u0644\u062d\u0642\u0651) \u064a\u0642\u0637\u0639 \u0628\u062d\u062f\u0651\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0647\u0645 \u0627\u0644\u062d\u0642\u0651 \u0645\u0631\u064a\u0634 \u064a\u0634\u0643\u0651 \u063a\u0631\u0636 \u0627\u0644\u062d\u062c\u0651\u0629<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0633\u0627\u0646\u00a0\u0627\u0644\u062d\u0642\u00a0\u0633\u064a\u0641<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0645\u0633\u0643 \u0627\u0644\u0628\u0627\u0637\u0644 \u0644\u0645\u0627 \u064a\u062c\u064a\u0643 \u0627\u0644\u062d\u0642\u0651<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0627\u062d\u0628 \u0627\u0644\u062d\u0642\u0651 \u0641\u0627\u0631\u0633 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u064a\u0651\u0646 \u062d\u0642\u0651\u0643 \u0648\u0627\u062a\u0631\u0643\u0647<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Speak the truth and shame the devil (Am., Br.). Speak the truth bravely, cost as it may; hiding the wrong act is not the way (Am.). Tell it like it&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9656\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9656"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9656"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9656\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18575,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9656\/revisions\/18575"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9656"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9656"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9656"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}