{"id":9964,"date":"2017-03-23T16:39:00","date_gmt":"2017-03-23T12:39:00","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9964"},"modified":"2017-03-28T11:03:59","modified_gmt":"2017-03-28T07:03:59","slug":"%e1%83%a3%e1%83%a9%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%9b%e1%83%a2%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%a9%e1%83%94%e1%83%9c%e1%83%98%e1%83%9a%e1%83%96","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9964","title":{"rendered":"\u10e3\u10e9\u10d8\u10dc\u10d0\u10e0\u10d8 \u10db\u10e2\u10d4\u10e0\u10d8 \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10e9\u10d4\u10dc\u10d8\u10da\u10d6\u10d4 \u10e3\u10d0\u10e0\u10d4\u10e1\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Little enemies and little wounds must not be despised (Br.).<\/p>\n<p>There is no little enemy (Am.)<\/p>\n<p>Better an open enemy than a false friend.<\/p>\n<p>On ne souffre jamais du mal que nous font ceux qu\u2019on aime.<\/p>\n<p>Le mal qui vient d\u2019un ennemi ne compte pas.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0432\u044c \u0432\u0440\u0430\u0433\u0430 \u043e\u0432\u0446\u043e\u044e \u2013 \u0441\u0442\u0430\u0432\u044c \u0432\u043e\u043b\u043a\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u0422\u0430\u0439\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0440\u0430\u0433 \u0445\u0443\u0436\u0435 \u044f\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0432\u0435\u0440\u044c \u0441\u043c\u0435\u0445\u0443 \u0432\u0440\u0430\u0433\u0430.<\/p>\n<p>\u0413\u043b\u044f\u0434\u0435\u0442\u044c \u043b\u0438\u0441\u043e\u0439, \u0430 \u043f\u0430\u0445\u043d\u0443\u0442\u044c \u0432\u043e\u043b\u043a\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u0412 \u0433\u043b\u0430\u0437\u0430\u0445 \u043c\u0438\u043b \u2013 \u0437\u0430 \u0433\u043b\u0430\u0437\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0442\u044b\u043b.<\/p>\n<p>\u0412 \u0433\u043b\u0430\u0437\u0430 \u043b\u0430\u0441\u043a\u0430\u0435\u0442, \u0430 \u043f\u043e \u0437\u0430\u0433\u043b\u0430\u0437\u044c\u044e \u043b\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041b\u0443\u0447\u0448\u0435 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u0432\u0440\u0430\u0433, \u0447\u0435\u043c \u043f\u043b\u043e\u0445\u043e\u0439 \u0434\u0440\u0443\u0433.<\/p>\n<p>Ein heimlicher Feind ist der schlimmste.<\/p>\n<p>Im Gesicht freundlich, im Herzen feindlich.<\/p>\n<p>Gott besch\u00fctze mich vor meinen Freunden; mit meinen Feinden will ich schon selber fertig werden.<\/p>\n<p>Die n\u00e4chsten Freunde, die \u00e4rgsten Feinde.<\/p>\n<p>A\u015fikar d\u00fc\u015fman gizli d\u00fc\u015fmandan ye\u011fdir .<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u062f\u0648\u0651 \u0645\u0641\u062a\u0651\u062d \u0648\u0644\u0627 \u0635\u062f\u064a\u0642 \u062e\u0648\u0651\u0627\u0646\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0627\u0644\u0633\u064a\u0644 \u062a\u062d\u062a \u0627\u0644\u062f\u0645\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 (\u0631\u0623\u064a\u062a) \u0634\u0641\u062a\u0647 \u0627\u0644\u0637\u0648\u064a\u0644 \u0631\u0627\u0643\u0636 \u0641\u0627\u0639\u0631\u0641 \u0625\u0646\u0651\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0635\u064a\u0631 \u064a\u0644\u062d\u0642\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651 \u0627\u0644\u0634\u0641\u064a\u0642 \u0628\u0633\u0648\u0621 \u0638\u0646\u0651 \u0645\u0648\u0644\u0639\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u062a\u0631\u0636\u0651\u064a\u062a \u0623\u062e\u0627\u0643 \u0641\u0644\u0627 \u0623\u062e\u0627 \u0644\u0643\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u062f\u0646 \u0648\u0627\u0641\u0631 \u0648\u0642\u0644\u0628 \u0643\u0627\u0641\u0631\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u062d\u062a \u062c\u0644\u062f \u0627\u0644\u0636\u0623\u0646 \u0642\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0623\u0630\u0624\u0628\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0633\u062a\u0646\u0639\u062c \u0630\u0626\u0628\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0636\u062d\u0643 \u0645\u0646 \u0633\u0646\u0651 \u0628\u064a\u0636\u0627\u0621 \u0648\u062a\u062d\u062a\u0647\u0627 \u0642\u0644\u0628 \u0623\u0633\u0648\u062f <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u064a\u0646\u0643 \u0639\u0628\u0631\u0649 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0624\u0627\u062f \u0641\u064a \u062f\u062f\u0651<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0645\u0627 \u062a\u062d\u062a \u0633\u0648\u0627\u0647\u064a \u062f\u0648\u0627\u0647\u064a\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0 <\/strong>\u062a\u062d\u062a \u0627\u0644\u0644\u0641\u0651\u0629 \u0642\u0631\u0648\u062f \u0645\u0644\u062a\u0641\u0651\u0629 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0627\u0644\u0648\u062c\u062d \u0645\u0631\u0627\u064a\u0647 \u0648\u0628\u0627\u0644\u0642\u0641\u0627 \u0635\u0631\u0645\u0627\u064a\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u062d\u062a \u0627\u0644\u0628\u0631\u0627\u0642 \u0633\u0645\u0651 \u0646\u0627\u0642\u0639<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062a\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0646\u0637\u0651\u0627\u062d \u0645\u0627\u0644\u0647 \u0643\u0631\u0646\u064a\u0646 (\u0642\u0631\u0646\u064a\u0646) \u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Little enemies and little wounds must not be despised (Br.). There is no little enemy (Am.) Better an open enemy than a false friend. On ne souffre jamais du mal&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9964\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[49],"tags":[794],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9964"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9964"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9964\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10827,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9964\/revisions\/10827"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9964"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9964"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9964"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}