{"id":9980,"date":"2017-03-23T16:46:21","date_gmt":"2017-03-23T12:46:21","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9980"},"modified":"2017-05-14T13:41:38","modified_gmt":"2017-05-14T09:41:38","slug":"%e1%83%a3%e1%83%ae%e1%83%94%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%9d-%e1%83%ae%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%9d%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%98-%e1%83%a3%e1%83%ae%e1%83%94%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%9d-%e1%83%9c","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9980","title":{"rendered":"\u10e3\u10ee\u10d4\u10d8\u10e0\u10dd \u10ee\u10d4\u10da\u10dd\u10e1\u10d0\u10dc\u10d8 \u10e3\u10ee\u10d4\u10d8\u10e0\u10dd \u10dc\u10d0\u10d9\u10d4\u10d7\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1 \u10d8\u10d0\u10e0\u10d0\u10e6\u10e1 \u10d3\u10d0\u10d0\u10d1\u10e0\u10d0\u10da\u10d4\u10d1\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>A bad workman quarrels with his tools (Am., Br.).<\/p>\n<p>A bad gardener quarrels with his rake (Br.).<\/p>\n<p>A bad shearer never had a good sickle (Br.).<\/p>\n<p>A bad worker finds faults with his tools (Br.).<\/p>\n<p>A bad workman \/always\/ blames his tools (Br.).<\/p>\n<p>If you don&#8217;t know how to dance, you say that the drum is bad Am.).<\/p>\n<p>The losing horse blames the saddle (Am.)<\/p>\n<p>\u00c0 m\u00e9chant ouvrier point de bon outil.<\/p>\n<p>\u041c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440 \u0433\u043b\u0443\u043f &#8211; \u043d\u043e\u0436 \u0442\u0443\u043f.<\/p>\n<p>\u041f\u043b\u043e\u0445\u043e\u043c\u0443 \u0442\u0430\u043d\u0446\u043e\u0440\u0443 \u043e\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043c\u0435\u0448\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041f\u043b\u043e\u0445\u043e\u043c\u0443 \u0442\u0430\u043d\u0446\u043e\u0440\u0443 \u0438 \u0448\u0442\u0430\u043d\u044b \u043c\u0435\u0448\u0430\u044e\u0442.<\/p>\n<p>\u0423 \u043f\u043b\u043e\u0445\u043e\u0433\u043e \u043a\u043e\u0441\u0430\u0440\u044f \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0441\u0435\u0440\u043f \u0432\u0438\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442.<\/p>\n<p>\u0423 \u0445\u0443\u0434\u043e\u0433\u043e \u043f\u0438\u043b\u044c\u0449\u0438\u043a\u0430 \u043f\u0438\u043b\u0430 \u0432\u0438\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430.<\/p>\n<p>\u0423 \u043f\u043b\u043e\u0445\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0438\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442 \u0432\u0438\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u043b\u043e \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0431\u043e\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0417\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e &#8211; \u043d\u0435 \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e, \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0431\u044b\u0432\u0430\u0432 \u043f\u043e\u0434 \u043c\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u041f\u043e \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0437\u043d\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0421 \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0441\u0442\u0432\u043e\u043c \u043b\u044e\u0434\u0438 \u043d\u0435 \u0440\u043e\u0434\u044f\u0442\u0441\u044f, \u043d\u043e \u0434\u043e\u0431\u044b\u0442\u044b\u043c \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0441\u0442\u0432\u043e\u043c \u0433\u043e\u0440\u0434\u044f\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041d\u0443\u0436\u043d\u043e \u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437\u043e\u043c, \u0430 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430\u0439 \u0438 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u0418\u0437 \u043d\u0435\u0433\u043e \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440, \u043a\u0430\u043a \u0438\u0437 \u043f\u0438\u0432\u043d\u043e\u0439 \u0431\u0443\u0442\u044b\u043b\u043a\u0438 &#8211; \u043a\u0430\u0434\u0438\u043b\u043e.<\/p>\n<p>\u0414\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e \u0443\u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u043f\u043e \u043f\u043b\u043e\u0434\u0443, \u0430 \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a \u043f\u043e \u0434\u0435\u043b\u0443.<\/p>\n<p>Schlechter Arbeiter wird nie gutes Ger\u00e4t finden.<\/p>\n<p>Am Werk erkennt man den Meister.<\/p>\n<p>Der niemand ist an allem schuld.<\/p>\n<p>Man muss die Schuld des Esels nicht auf den Sattel schieben.<\/p>\n<p>Wer seine Schuld auf andere w\u00e4lzt, will sich nicht bessern.<\/p>\n<p>Wer durch eigene Schuld f\u00e4llt, klagt umsonst.<\/p>\n<p>Ungeschickt\u00a0 macht\u00a0 krumme Furchen.<\/p>\n<p>Ungeschickt hat selten Gl\u00fcck.<\/p>\n<p>Viele Steuerleute bringen das Schiff\u00a0 zum Sinken.<\/p>\n<p>Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd Schuld.<\/p>\n<p>Wenn der Schreiber nichts taugt, gibt er der Feder die Schuld.<\/p>\n<p>Acemi usta aletlerini su\u00e7luyor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0636\u0628 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u062c\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0642\u062f\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0639\u0636 \u0628\u0631\u062f\u0639\u062a\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0631\u062f\u0649 \u063a\u0636\u0628 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0644\u062c\u0627\u0645 (\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u0645\u0627 \u0628\u064a\u0639\u0631\u0641 \u064a\u0631\u0642\u0635 \u0628\u064a\u0642\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0627\u0631\u0636 \u0645\u0627\u064a\u0644\u0647 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u063a\u0636\u0628 \u00a0\u0627\u0644\u0645\u0641\u0644\u0633 \u0639\u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0643\u0644\u0651\u0647\u0627<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u0627\u0644\u062e\u0633\u0631\u0627\u0646\u00a0 \u0639\u0646\u062f \u0645\u0631\u0627\u062a\u0648 \u0632\u0639\u0644\u0627\u0646 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0635\u0627\u062d\u0628 \u0627\u0644\u0644\u064a \u064a\u062e\u0633\u0631 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0639\u062f\u0648\u0651 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A bad workman quarrels with his tools (Am., Br.). A bad gardener quarrels with his rake (Br.). A bad shearer never had a good sickle (Br.). A bad worker finds&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9980\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3549,49],"tags":[652],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9980"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9980"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9980\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10832,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9980\/revisions\/10832"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9980"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9980"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9980"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}