{"id":9994,"date":"2017-03-24T09:44:07","date_gmt":"2017-03-24T05:44:07","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9994"},"modified":"2017-04-24T09:11:25","modified_gmt":"2017-04-24T05:11:25","slug":"%e1%83%a4%e1%83%94%e1%83%ae%e1%83%98%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%a1-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%a8%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%97-%e1%83%a3%e1%83%a4%e1%83%94%e1%83%ae%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9994","title":{"rendered":"\u10e4\u10d4\u10ee\u10d8\u10d0\u10dc\u10e1 \u10d3\u10d0\u10d5\u10d4\u10e8\u10e3\u10e0\u10dd\u10d7, \u10e3\u10e4\u10d4\u10ee\u10dd \u10e1\u10d0\u10d3 \u10ec\u10d0\u10d2\u10d5\u10d8\u10d5\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Chickens today, feathers tomorrow.<\/p>\n<p>Les poulets aujourd&#8217;hui, empennent demain.<\/p>\n<p>\u0423 \u0445\u0440\u043e\u043c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0443\u0442\u044c \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0438\u0439 (\u0433\u0440\u0443\u0437.).<\/p>\n<p>\u0425\u0440\u043e\u043c\u043e\u0439 \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u043d\u0435 \u0443\u0439\u0434\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0416\u0434\u0430\u0442\u044c \u0434\u0430 \u0434\u043e\u0433\u043e\u043d\u044f\u0442\u044c \u2013 \u043d\u0435\u0442 \u0445\u0443\u0436\u0435.<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u0431\u0435\u0436\u0438\u0442 \u2013 \u0442\u043e\u0442 \u0438 \u0434\u043e\u0433\u043e\u043d\u044f\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0412\u0447\u0435\u0440\u0430 \u043d\u0435 \u0434\u043e\u0433\u043e\u043d\u0438\u0448\u044c \u2013 \u043e\u0442 \u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430 \u043d\u0435 \u0443\u0439\u0434\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>Wo alle stehlen, ist es schwer einen Dieb zu fangen.<\/p>\n<p>Der Fl\u00fcchtige hat einen Weg, der Verfolger hundert.<\/p>\n<p>Viele Hunde sind des Hasen Tod.<\/p>\n<p>Sak\u0131n kelden, k\u00f6rden, topal geliyor sap yoldan.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0633\u0646 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u062d\u0627\u062c\u0629 \u0646\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0639\u0627\u0642\u0644 \u0645\u0646 \u064a\u0631\u0649 \u0645\u0642\u0631\u0651 \u0633\u0647\u0645\u0647 \u0645\u0646 \u0631\u0645\u064a\u062a\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0628\u0644 \u0645\u0627 \u0628\u062a\u0642\u0644\u0647\u0627 \u0643\u0634 \u0627\u0636\u0631\u0628\u0647\u0627 \u0643\u0633\u064a\u0631 \u0631\u062c\u0644\u064a\u0647\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0628\u0642 \u0627\u0644\u062d\u0630\u0631 \u0627\u0644\u0642\u062f\u0631\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0630\u0631\u064a\u0639 \u062d\u0637\u0651\u0627\u0646 \u0644\u0646\u0627 \u0625\u0646\u062f\u0627\u0632<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chickens today, feathers tomorrow. Les poulets aujourd&#8217;hui, empennent demain. \u0423 \u0445\u0440\u043e\u043c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0443\u0442\u044c \u043a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0438\u0439 (\u0433\u0440\u0443\u0437.). \u0425\u0440\u043e\u043c\u043e\u0439 \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u043d\u0435 \u0443\u0439\u0434\u0435\u0442. \u0416\u0434\u0430\u0442\u044c \u0434\u0430 \u0434\u043e\u0433\u043e\u043d\u044f\u0442\u044c \u2013 \u043d\u0435\u0442 \u0445\u0443\u0436\u0435. \u041a\u0442\u043e \u0431\u0435\u0436\u0438\u0442 \u2013 \u0442\u043e\u0442 \u0438 \u0434\u043e\u0433\u043e\u043d\u044f\u0435\u0442&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=9994\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,49],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9994"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9994"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9994\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9995,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9994\/revisions\/9995"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9994"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9994"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9994"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}