დააკაკუნე და გაგიღებენო.

      Comments Off on დააკაკუნე და გაგიღებენო.

Seek, and ye shall find;

Knock, and it shall be opened unto you

Look and you shall find (Am.).

Seek, and you shall find (Am., Br.)

Les alouettes ne tombent pas toutes rôties dans la bouche.

Qui cherche trouve.

Кто стучится, тому открывают.

Ищи да обрящешь.

Просите – и получите, ищите – и найдете, стучите – и вам откроют. (От Матфея 7 глава     – Новый Завет, Слово Жизни)

Стучащему, да откроется. (От Фомы)

Suchet, so werdet ihr finden (Bibel, Matth., 7, 7).

Afiyet olsun demekle deniz suyu içilmez.

Dut kurusuyla yar sevilmez

دقّ الباب تسمع الجواب    (ლიბან.)

من يدقّ الباب يسمع الجواب  (ლიტ.)

من دقّ الباب لقي الجواب     (ლიტ.)

سائل الله لا يخيب   (ლიტ.)

اطلب تظفر    (ლიტ.)

جرّب سعدك أنت و سعدك    (ლიტ.)

من طلب شيئا وجده    (ლიტ.)

اللى بيدقّ الباب بيسمع الجواب    (სირ. / იორდან.)

اللى ما بيدقّ الباب ما بيسمعش الجواب    (ეგვიპტ.)

دقّ الباب خد الجواب   (პალესტ.)

من جدّ وجد    (ლიტ.)

من جدّ وجد ومن صارعالدرب وصل    (ლიტ.)