Category: შინაგანი მდგომარეობა

წელში მოხრა

ძლიერ დასუსტება, დაუძლურება, ძალ-ღონის გამოცლა To be broken To be come weak To be reduced to a pulp To lose one’s strength To overstrain oneself To exert oneself to the… Read more »

წელში გაწყვეტა

ძლიერ დასუსტება, დაუძლურება, ძალ-ღონის გამოცლა, წელში გაწყვეტა. To be broken To be come weak To be reduced to a pulp To lose one’s strength To overstrain oneself To exert oneself… Read more »

წელში გატეხა

ძლიერ დასუსტება, დაუძლურება, ძალ-ღონის გამოცლა, წელში გაწყვეტა. To be broken To be come weak To be reduced to a pulp To lose one’s strength To overstrain oneself To exert oneself… Read more »

სული უკაწკაწებს

ძალიან სურს, ძალიან უნდა, სული მისდის (რამეზე). One’s patience runs out. That’s the last straw. la mesure est comble Смерть, как хочется. Не терпиться. Сгорает от нетерпения. Vor Ungeduld zappeln;… Read more »

სული მისდის

ძალიან სურს, ძალიან უნდა; ვერ ითმენს, მოთმინების ფიალა ევსება. One’s patience runs out. That’s the last straw. la mesure est comble Жаждет. Умирать от нетерпения. Сгорает от нетерпения. Смерть, как… Read more »

სიქის გაცლა

ძალიან დაღლა, დაქანცვა. To be/feel  run down; to be/ get/feel  exhausted; S’épuiser. Изнуряться. Устать до смерти. Натрудиться, намотаться, намучиться, намаяться, ухайдакаться, семь потов сошло, ноги не держат, едва стоять на… Read more »

Page 1 of 5
1 2 3 5