Category: დადებითი თვისებები

პატარა ნაფოტებით შეიძლება დიდი კოცონი გაჩაღდესო

Little chips light great fires. Petit vent apporte la tempête. Petite étincelle  engendre un grand  feu. Малая искра великий пламень родит. От маленьких щепок большие пожары бывают, От копеечной свечки Москва… Read more »

არ ვარგა ყველას ნდობა, არც ყველას უნდობლობა

It is an equal failing to trust everybody and to trust nobody. Ne soyez ni très confiant ni trop douteux, trouvez juste un moyen. Не годится как всем доверять, так… Read more »

ზოგან თავით, ზოგან ხრიკით, საქმე წავა თოხარიკით

Whatever man has done man may do (Br.). What man has done man can do (Am.) La fin justifie les motens. Не боги горшки обжигают. Где хотенье, там и умение…. Read more »

პატარა კაცმა დიდი სიზმარი ნახა და გაუკვირდაო

A little stream drives a light mill. Petit homme abat grande chaine. Petite étincelle engendre grand feu. Муравей невелик, а горы копает. Мала птичка, да ноготок востер, Мал, да удал. Мала блошка,… Read more »

პატარა კაციც ნახავს დიდ სიზმარსო

A little stream drives a light mill. Petit homme abat grande chaine. Petite étincelle engendre grand feu. Муравей невелик, а горы копает. Мала птичка, да ноготок востер, Мал, да удал. Мала блошка,… Read more »

პატარა კაცმა დიდი სიზმარი ნახაო

A little stream drives a light mill. Petit homme abat grande chaine. Petite étincelle engendre grand feu. Муравей невелик, а горы копает. Мала птичка, да ноготок востер, Мал, да удал. Мала блошка,… Read more »

კოკა მუდამ წყალს არ ზიდავს, ერთხელაც იქნება, გატყდებაო

The jug goes to the well until it breaks. The jug goes to the well until it breaks (Am.). The pitcher goes often to the well but is broken at… Read more »

ჭკუამ მოჭამა სოფელი – ვერც ხმალმა ამოღებულმა

Dexterity comes by experience. La dextérité  procure l’expérience. Ум разумом крепок. Ум за разумом не ходит. Ум разуму подспорье. . Доходит ум и до Бога. Ум доводит до безумья, разум до раздумья. Ум да разум надоумят сразу. Доходит ум и до Бога. Дума кума, не… Read more »

სადაც ცული ვერ გამოდგება, იქ პატარა ხერხს გააქვს და გამოაქვს ხოლმე

Don’t take a hatchet to break eggs (Am.). Take not a musket to kill a butterfly (Br.) Prenez pas un mousquet pour tuer un papillon За мухой не с обухом,… Read more »

ზოგჯერ ტყუილი მართალს სჯობიაო

Better speak truth rudely, than lie correctly (Br.). Truth is (pays) best (Am.). The truth is better than a lie (Am.) Toute vérité n’est pas bonne à dire. Умная ложь лучше глупой правды. Сладкая ложь лучше горькой правды…. Read more »

ეგ ისეთია, სადაც ნემსს შესდებს, სახნისს გამოიღებსო

a man of quick hands to be dodgy to be dexterous commmacer de zero. Être douteux. Из ничего сделать/создать что-либо. На пустом месте сделать что-либо. На голом месте сделать что-либо…. Read more »

Page 1 of 4
1 2 3 4