Category: ბევრი გაჭირვების გამოვლა

თავის გატანა

(კატეგორია: ბევრი გაჭირვების გამოვლა) გაძლება (გაჭირვებისას, განსაცდელისას…) To ride the storm; to get by; to make both ends meet. Soulever les montagnes; tirer le diable par la queue. Преодолеть (выдержать)… Read more »

თავზე წისქვილის ქვის დატრიალება

(კატეგორია: ბევრი გაჭირვების გამოვლა) ბევრი გაჭირვების, ტანჯვა-წვალების გამოვლა To go through water and fire; to go through the hell; to go through the mill. En voir de toutes les couleurs…. Read more »

ანწუხზე აგება

–ხატოვნ. უზომოდ დატანჯვა, წამება, გვემა. (ანწუხი გახურებული, მოგრძო რკინაა). Lit: To impale Fig: Torture, torment. Lit:Empaler Fig:Torture, supplice. Посадить на кол – Устар. Старинный способ казни. Посадить на кол — бизнес жарг. выражение,… Read more »

ათასში ერთხელ ჩავიგდე რთველი

– ხატოვ. დალხინება იშვიათად მღირსებია. ერთგვარად გაჭირვებაში ვარ.. Fig: To be seldom happy; Have no hope for better. To have rare luck. Fig: Il est rare que je sois heureux. Ничего… Read more »