გამრჯელ ხარს ალო არ დააკლდებაო.

      Comments Off on გამრჯელ ხარს ალო არ დააკლდებაო.

All lay load on the willing horse

The willing horse gets  all  (the) work

Tous les laics ,charge sur le cheval plein de bonne volonté

Le cheval de bonne volonté ne manque pas de sacs.

Люблю серка за обычай: кряхтит да везет.

Вали на серого – серый все свезет.

Кто везет, того и погоняют.

Кто везет, на того и накладывают.

Der Sack trägt den Esel zur Mühle.

Ein williges Pferd soll man nicht spornen.

Sen köprü olursan herkes üstünden geçer.

 

أمامها تلقى أمة عملها    (ლიტ.)

من خدم الرجال خٌدِم   (ლიტ.)

من عمل دائما أكل نائما    (ლიტ.)

كلّ من جانا يصيح مرجانة   (სირ. / ლიბან.)