მუცელი ღმერთად გაუხდიაო

      Comments Off on მუცელი ღმერთად გაუხდიაო

to glutton, to be greedy-guts.

Eat to live (Br.).

Eat to live; do not live to eat (Am.).

Live not to eat, but eat to live (Br.).

We must eat to live and not live to eat (Am.) 

Manger pour vivre et non vivre pour manger.

Gros mangeur.

Avaleur de pois gris.

Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.

Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть.

Быть обжорой.

Брюхо, что неправедный судья: и молчит, да просит.

Wo Bauch, da Gott;

Der Bauch ist sein Gott;

Der Bauch ist vielen ein Gott, der gern isst, aber nicht gern drischt;

Wo der Bauch Gott ist, da ist der Kopf Schornstein, aus dem nur Rauch kommt;

Besser der Bauch platze, als dass das Essen verderbe;

Der Bauch hat keine Ohren;

Der Bauch ist ein böser (gefährlicher, schlechter) Rathgeber.

Yemeğe gelince kurt, çalışmaya gelince odun.

   ابن بطنه (ლიტ.)

  (قال الطفيليّ:)   حياتى حرام بعدكن (بعدكم) [1] (სირ.)

    يأكله الجوع دائما(ლიტ.)

   بطنه ما يشبعش     (ეგვიპტ.)

        بيحبّ بطنو(ლიბან. )