ადრე ამდგარი ჩიტი ნისკარტს იწმენდს, მძინარა – თვალებს იფშვნეტს

      Comments Off on ადრე ამდგარი ჩიტი ნისკარტს იწმენდს, მძინარა – თვალებს იფშვნეტს

The early bird catches (gets) the worm (Am.).

Не that will thrive, must rise at five (Br.).

Не that would thrive must rise at five (Am.).

Не who gets up early has gold in his mouth (Am.).

An hour in the morning is worth two in the evening (Am., В г.).

It is the early bird that catches the worm (Br.).

The morning has gold in its mouth (Am.).

The morning hour has gold in its mouth (Am., Br.).

Plow deep while sluggards sleep /, and you shall have corn to sell and to keep/ (Am.)

Morgenstunde hat Gold im Munde.

Paris appartient à ceux qui se lèvent tôt.

Le monde appartient à ceux qui se lève  tôt.

Ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глаза продирает.

Кто рано встает, тому Бог дает.

Ранняя пташка червячка ловит.

Кто хочет преуспевать, тот должен встать в пять.

Früh nieder, früh auf ist der beste Lebenslauf.

Was einer früh um viere tut, das kommt ihm nachts um neuen zugut.

Wer nicht kommt zur rechten Zeit,  der muss essen, was übrigbleibt.

Erken kalktım işime şeker kattım aşıma.

Erken kalkanın rızkı açık olur

 

 

 

اللي يبكّر حينا بيعمل زينا    (სირ.)

لتتحنخل حنّة بتتكسّر أبواب الجنّة     (სირ. / ლიბან.)

كل اكل الجمال وقوم قبل الرجال    (იორდან.)

اللي سبق شمّ الحبق    (ეგვიპტ. / ლიბან.)