სჯობს უჭმელობით სიკვდილი, საყვედურითა ჭამასა

      Comments Off on სჯობს უჭმელობით სიკვდილი, საყვედურითა ჭამასა

A clean fast is better than a dirty breakfast.

Liberté efflanquée vaut mieux que gras esclavage.

Лучше умереть с голоду, чем терпеть попреки за каждый кусок. (досл.)

Лучше беднее, да честнее.

Лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд.

Хлеб с водою, да не (чем) пирог с лихвою.

Честный пост лучше, чем грязный завтрак,

Лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд.

Brot mit fremdem Messer geschnitten schmeckt nicht gut.

Besser eigen Brot als fremden Braten.

Eigen Brot nährt am besten.

Fremdes Brot, herbes Brot.

Unser Kohl schmeckt wohl.

Açlıktan ölmek haram ekmekten yeğdir.

 

شعير خفيف (حلال) ولا خبز تقيل    (ლიტ. / სირ.) 

أكل الشعير ولا بر العويل    (იორდან.)

اللى ما بياكل بايدو ما بيشبع       (ლიბან.)  

كل مع الكافر ولا تاكل مع أبو توافر (طوافر)   (პალესტ.)