გონიერი კაცი ქვეყანას ამშვენებს, უგუნური – დედამიწასაც ამძიმებს

      Comments Off on გონიერი კაცი ქვეყანას ამშვენებს, უგუნური – დედამიწასაც ამძიმებს

It is better to sit with a wise man in prison than with a fool in paradise.

On a conscience avant,  on perd conscience après.

Лучше с умным потерять,  чем с глупым найти.

Разумный человек страну украшает, а глупый – только землю отягчает (досл.).

Как его земля носит!

Умная голова сто голов кормит, а безумная и своей не прокормит.

Die Freundschaft des Weisen ist besser als die Freundschaft des Toren.

Ein Narr kann einen Stein  in den Brunnen werfen, den zehn Weise nicht

herausziehen.

Der Weise sucht die Wahrheit, der Narr hat sie gefunden.

Ein Narr kann mehr fragen als sieben  Weisen antworten.

Akıl kimde ise devlet ondadır.

Akıl yok başta, ne gezersşn Maraş’ ta?

 

عدوّ الرجل جهله وصديقه علمه   (ლიტ.)

من سعادة المرء  يكون خصمه عاقلاً   (ლიტ.)

ليست عداوة حمقى بأضرّ من صداقتهم   (ლიტ.)

عدو عاقل خير من صديق  جاهل  (ეგვიპტ.)

(ظنّ) العاقل اصدق من يقين  الجاهل ضن  (იორდან.)

عدوّ عاقل ولا صاحب  جاهل   (სირ. / ლიბან.)

ألف عدوّ ولا صديق جاهل   (ლიტ. /ერაყ.)