ჭირიმე ერთი თავისა და ასი ხელისაო

      Comments Off on ჭირიმე ერთი თავისა და ასი ხელისაო

Many hands make light work.

Many hands make quick work (Br.)

Plus on est nombreux, plus le travail est léger

Благослови господи один ум и сто голов.

Артельный котел гуще кипит.

Берись дружно, не будет грузно.

Ein guter Kopf hat hundert Hände.

Viele Hände machen rasch ein Ende.

Wenn vieles nicht wär`, wär` vieles nicht.

Bir elin nesi var, iki elin sesi var. Az eli aşta gör, çok eli işte gör.

 

البركة في كثر اللأيادى    (ლიტ.)

لا يعجز القوم إذا تعاونوا    (ლიტ.)

ايد على ايد ترمى بعيد    (სირ. / ლიბან. / ეგვიპტ.)

إيد على إيد تأكيد (تكيد)     (ლიტ. / სირ. / ეგვიპტ.)

بالساعدين تبطش الكفّان    (ლიტ.)

ايد على ايد تساعد    (ლიტ. / იორდან.)

ايد واحده ما تسقّفش    (ეგვიპტ.)

ايد واحدة ما بتسقّف   (სირ. / ლიბან. / პალესტ.)

القفه اللى لها ودنين يشيلها اتنين     (პალესტ.)

كوم (قوم) التعاونات ما ذلت     (ერაყ.)

شيّلني وأنا أشيّلك  (ლიტ. / ეგვიპტ.)

المرء بالمرء وكلّ على الله     (ლიტ.)

الناس بالناس وكلّ على الله   (ერაყ. / ეგვიპტ. / სირ.)

الرجل بالرجل والاثنان على الله      (ლიტ. / სირ.)