თვალი გულის სარკეაო

      Comments Off on თვალი გულის სარკეაო

The eye is the pearl of the face

The eye is the mirror of the soul (the window of the heart, the window of the mind) (Br.).

The eyes are the mirror of the mind (Am.).

The eyes are the mirrors (the windows) of the soul (Am.).

The heart’s letter is read in the eyes (Br.).

In the forehead and the eye the lecture of the mind doth lie (Br.)

The countenance is the index of the mind (Am.).

The face is the index f the heart (Br.).

The face is the index of the mind (Am., Br.)

Les yeux sont les miroirs de l’âme.

Лицо – зеркало души

Глаза – зеркало души

Die Augen sind der Liebe Boten.

Was dem Herzen gefällt, das  suchen Augen.

Wo meine Liebe ist, da ist auch meine Auge.

Göz gönlünün aynasıdır.

 

العين نافذة النفس       (ლიტ. / სირ.)

العين ترجمان القلب  (ლიბან. / სირ.)

المكتوب ع الجبين لازم تشوفه العين       (ერაყ.)

عين تنظر قلب يحزن  (იორდან.)

رب عين أنم من لسان     (ლიტ.)

عينك ما تغشك      (ეგვიპტ.)

عندك عيش عندى عيش وفراغه العين ليش  (ეგვიპტ.)

عيونو فارغه   (სირ.)

الدفا بالعين    (პალესტ.)

عين الحر ميزان      (სუდან.)

ოპოზიც.:

العين لمّا تقوى تبقى حجر  (ეგვიპტ.)

العين بعد ما تبقى ميه تبقى حجر     (სირ.)